Как видно по прошлым постам, и мы некоторые цитаты из американских фильмов используем. Для тех, кто только начал читать:
А мы продолжаем разговор.
51.You’ve got to ask yourself one question: 'Do I feel lucky?' Well, do ya, punk? / Теперь ты задаёшь себе один вопрос: «Повезёт ли мне?» Ну, повезёт ли, подонок?Грязный Гарри, 1971
52. u had me at 'hello' / Я была твоя уже на «здрасьте» Джерри Магуайер, 1996
53. One morning I shot an elephant in my pajamas. How he got in my pajamas, I don’t know / Одним утром я подстрелил слона в собственной пижаме. Как он оказался в моей пижаме, я не знаю. Воры и охотники, 1930
54.There’s no crying in baseball! / Никто не плачет в бейсболе! Их собственная лига, 1992
От себя - очень люблю этот фильм. Всем рекомендую.
55. La-dee-da, la-dee-da / Ла-ди-да, ла-ди-да. Энни Холл, 1977
56. A boy’s best friend is his mother / Лучший друг парня — это его мать. Психо, 1960
57. Greed, for lack of a better word, is good / Жадность, за отсутствием подходящего слова, — это хорошо. Уолл-стрит, 1987
58. Keep your friends close, but your enemies closer / Держи своих друзей рядом. А врагов ещё ближе. Крёстный отец 2, 1974
59. As God is my witness, I’ll never be hungry again / Бог мне свидетель, — я никогда не буду голодать. Унесённые ветром, 1939
60. Well, here’s another nice mess you’ve gotten me into! / Ну, вот ещё одна неприятность, в которую ты меня втянул! Лорел и Харди: Дело об убийстве.1933
61. Say 'hello' to my little friend! / Поздоровайся с моим маленьким другом! Лицо со шрамом, 1983
62. What a dumb / Что за дыра.. , За лесом, 1949
63. Mrs. Robinson, you’re trying to seduce me. Aren’t you? / Миссис Робинсон, вы пытаетесь меня соблазнить, не так ли? Выпускник,1967
64. Gentlemen, you can’t fight in here! This is the War Room! / Господа, Вы не можете драться здесь. Это — Военная Комната! Доктор Стрейнджлав, или Как я перестал бояться и полюбил бомбу, 1964
65. Elementary, my dear Watson. / Элементарно, дорогой Ватсон. Приключения Шерлока Холмса, 1939
66. Get your stinking paws off me, you damned dirty ape / Убери свои вонючие лапы от меня, ты, проклятая грязная обезьяна! Планета обезьян, 1968
67. Of all the gin joints in all the towns in all the world, she walks into mine / Столько пивнушек разбросано по всему миру, а она выбирает мою. Касабланка, 1942
68. Here’s Johnny! / А вот и Джонни! Сияние, 1980
69. They're here! / Они здесь. Полтергейст, 1982
70. Is it safe? / Это безопасно? Марафонец, 1976
71. Wait a minute, wait a minute. You ain't heard nothin' yet! / Минуточку, минуточку! Вы еще ничего не слышали! Певец джаза, 1927
72. No wire hangers, ever! / Никаких проволочных вешалок! Дорогая мамочка, 1981
73. Mother of mercy, is this the end of Rico? / Матерь Божья, Рико конец? Маленький Цезарь, 1930
74. Forget it, Jake, it's Chinatown / Забудь, Джейк, это Чайнатаун. Чайнатаун, 1974
75. I have always depended on the kindness of strangers. / Я всегда полагалась на доброту незнакомцев. Трамвай "Желание", 1951
76. Hasta la vista, baby / До встречи, детка. Терминатор 2: Судный день, 1991
77. Soylent Green is people! / Зелёный сойлент - это люди.Зелёный сойлент, 1973
78 . Open the pod bay doors, HAL / Открой двери модуля, Космическая одиссея 2001 года, 1968
79. Striker: "Surely you can't be serious." Rumack: "I am serious...and don't call me Shirley." / Игра слов: Surely и Shirley. Конечно, ты не можешь быть серьезным. Я серьезен, и не зови меня Ширли. Аэроплан!, 1980
80. Yo, Adrian! / Эй, Эдриан! Роки, 1976
100 известных цитат из американских фильмов, Часть 3
16:13, 10 июля 2016
Автор: lisenok
Комменты 13
Автор, извините пожалуйста за оффтоп , но раз уж тут пост про кино, а у меня как раз-таки есть настроение провести пару часиков за просмотром фильма, с Вашего позволения воспользуюсь моментом и попрошу порекомендовать лёгкие мелодрамы с атмосферой вроде французского "Этот неловкий момент" или "9 1/2 недель" , где все красивые и сексуальные) желательно что-нибудь из свежего, но не обязательно.
По какому признаку отбирались большинство этой искрометной мудрости-не понять. "А вот и Джонни","Они здесь","Минуточку,вы ничего не слышали"-подобных фраз можно набрать тысячи из тысяч фильмов всех времен и народов.
100 определенно мало для такого списка, не только ж Касабланку растаскивать на цитаты) Как минимум, я добавила бы еще парочку из Психо и Молчания Ягнят. И как же без: "All work and no play makes Jack a dull boy"?) Кубрик в какой-то степени популяризировал эту поговорку, по крайней мере это самый известный вариант использования. Или будет что-то из этого в оставшейся 20-ке?
на прошлой неделе пересматривала и "Выпускника", и "Аэроплан". вот это совпадение, но они реально классика))) оба фильма до слез. один - от смеха, другой - от грусти. а ведь оба фильма видела больше пяти раз. а какой саундтрек у "Выпускника"! настоящий шедевр. Simon And Garfunkel прекрасны)))