
Энрике Иглесиас и Анна Курникова с дочкой
30 января 44-летний Энрике Иглесиас и 38-летняя Анна Курникова стали родителями в третий раз. Первым о пополнении в семье певца сообщил его брат Хулио Иглесиас — младший в интервью радиостанции Чили. Только в середине февраля звездная пара поделилась первыми фотографиями дочери, а сегодня они рассекретили имя малышки.
Дочь назвали Машей. Русское имя для нашей дочки выбрала Анна, мне оно очень нравится. С помощью Анны я учу русский язык и уже могу немного на нем объясняться. Дома мы говорим на смеси трех языков: испанского, русского и английского,
— сказал Энрике в интервью изданию "Лента.ру", которое состоялось в преддверии концертов певца в России.
Исполнитель надеется, что в будущем его дети смогут свободно владеть всеми тремя языками, на которых разговаривают в их доме. Иглесиас считает, что таким образом Люси, Николас и Маша получат возможность приобщиться к разным культурам.
Также он признался, что они с Анной хотели еще детей, но не планировали этого специально:
После рождения близнецов мы с Анной решили, что у нас должны быть еще дети, но время, когда это произойдет, специально не планировали. Все получилось само собой, но я абсолютно счастлив,
— поделился он своими эмоциями.
Анна Курникова и Энрике Иглесиас вместе уже 18 лет. Супруги познакомились на съемочной площадке видеоклипа на песню Иглесиаса Escape и практически сразу стали встречаться. 16 декабря 2017 года влюбленные стали родителями — у звезд родились сын Николас и дочь Люси. Однако официально пара оформила свои отношения только в 2019-м.
Комментарии
Войдите, чтобы прокомментировать
Интересно, просто Маша или всё-таки Мария?
Просто Мария.
Комментарий скрыт модератором
iva, если бы назвали Марией, вряд ли Энрике назвал бы это имя русским.
Lightly, ну , может в документах будет Мария , а обращаться будут Маша !
Lightly: да у них все 3 детей с русскими именами по сути) Коля, Люся и Маша)
MoulinRouge, все три имени международные. Николас-Николя, Люси-Лючия, Мэри-Мария почитай в любой стране найдутся, от Штатов до Швеции.
Lightly, ну там русские имена ПАША, МАша.....
iva, судя по всему, просто Маша. В сша нет ассоциации между Марией и Машей. Например Люди называют своих дочерей Сашей, не имея понятия, что это производное от Александра (сокращённое от Александра здесь будет Алекс). Здесь любят звучание: Саша, реже Маша. Хорошее имя выбрали они.
laranow, да, та же история с Натальей и Наташей. Это везде два разных имени, русские знакомые когда представляются Наташей, иностранцы потом очень удивляются, узнав, что по паспорту они Натальи.
santabarbara_, вот-вот. Как и русские не всегда догадаются, что Уильям и Билл, Генри и Хэнк, Ричард и Дик, Роберт и Боб/Бобби - одно и то же имя в полном и сокращённом вариантах:).
laranow, а в Чехии Ян и Гонза - одно и то же! Я через полгода проживания только узнала :) дочка просветила :) А Катерина - Катка, Каченька и Качка. Вот последние два "качка" для нас, украинцев, особенно доставляют, поскольку на украинском качка - утка. На чешском в общем-то тоже :)
viktoriad, а мне больше всего «нравится» Йозеф = Пепа ))) поэтому здесь Свинку Пеппу из мультика зову Пепиной. Для порядка :)
Afina_cz, в испанском языке Иосиф (Йозеф) это Хосе (Jose), уменьшительное Пепе (Pepe). Происходит от PP - Padre Putativo (предполагаемый отец), поскольку Иосиф был отцом Иисуса Христа, но не настоящим. Если надо мной учитель испанского не пошутил.
Lyuchick, Вряд ли УЧИТЕЛЬ бы пошутил )) Не сомневаюсь в ваших словах касательно испанского языка. Я же говорю про чешский язык и культуру. Причем, здесь это второе по популярности имя. Тоже есть объяснения, конечно, одно из распространенных, что это от итальянского Джузеппе, оттуда Пеппе. Но.... итальянцы от нас, чехов, далековато )) Мне больше нравится ваше объяснение - католицизм мог стать источником склонения имени. Вообще, очень интересно подобные связи искать. Мой сын Ярослав сокращенно Яроушек, как подрос стал Ярда. Но здесь смысл, что называется, налицо :)
viktoriad, На Балканах сокращенные имена тоже часто отличаются: Александ(е/а)р - Сале, Ацо, Аки; Предраг - Педжа, Драгана - Гага, Гагица и т. п.
А Маша - это вообще сокращенно от Марко)))))
bubblingirl, имя Страхиня меня смешит. Первый раз услышав думала это ругательство
Yari4ka100, Дада, часто встречается)) Еще Неманя доя меня смешное было, как Нафаня, хоть и историческое.
bubblingirl, аххаха, у меня соседа так зовут
Yari4ka100, Да их много. Мой друг сына ждал почти 20 лет, и когда наконец дождался, назвал его Неманя и еще татуху огромную зафигачил с именем. Прямо вот так всегда сына и хотел назвать. Ну ладно, это патриотизм такой.
П. С. (шепотом) А я вроде помню, вы в Сербии живете, в Белграде?
Войдите, чтобы прокомментировать