MissSimonetta: «"Дикие лебеди" - одна из лучших сказок Ганса Христиана Андерсена, и я очень рада, что она получила достойную экранизацию. Это не солнечная сказка, в ней много печали и страданий, но к концу все герои упорствуют и заслуживают счастливого конца. Анимация и стиль фильма понравятся не всем, особенно тем, кто привык к пышности студий Disney или Ghibli. Большая часть фильма снята крупным планом, а фоны очень минималистичны. Персонажи похожи на кукол и не слишком детализированы. Тем, кто не привык к такому стилю, придется немного привыкнуть, но, когда они его прочувствуют, им понравится. Любители анимации и Ганса Андерсена не должны пропустить этот фильм».

Кадр из мультфильма

Cecilia M: «Несмотря на некоторые неловкие моменты (колоризм и сексизм, которые можно увидеть в любом старом фильме), "Дикие лебеди" - работа режиссерского тандема мужа и жены, Михаила Цехановского и Веры Цехановской, которая является удивительно искусным, душевным воплощением сказки Андерсена».

Marcie: «Не знаю, я начала смотреть его из любопытства, а потом досмотрела до конца, потому что он завораживает своей странной, но классной анимацией, странными, но милыми голосами и странными, но чертовски смешными песнями. Я уверена, что оценила бы его еще больше, если бы он не был таким ужасно расистским».

Кадр из мультфильма

Cara M: «С сожалением сообщаю вам, что лебеди являются расистами».

Ethelred: «Анимация в этой адаптации сказки Ганса Христиана Андерсона впечатляет - она очень стилизована, полна ярких, живых цветов и диких, фантазийных рисунков. Сама история - это классическая сказка, и фильм очень хорошо передает ее. В ней есть волшебные превращения, ведьмы, кошки, говорящая вороны, короли, рыцари. И эта адаптация не избегает мрачных элементов истории - я был впечатлен тем, что они сохранили попытку сжечь главную героиню на костре словно ведьму, что определенно не было показано в большинстве диснеевских фильмов той эпохи. Но к сожалению, фильм также включен очень расистский подсюжет о том, что ведьма превратила Элизу в черную, а братья отказываются принять ее, потому что она такая уродливая с черной кожей. Тем не менее, если отбросить эту досадную деталь, фильм действительно хорошо сделан».

Кадр из мультфильма

Cinnamonsea: «Прекрасная анимация и милая история. А что касается колоризма, то он есть и в оригинальной сказке, так что по крайней мере это не добавленная гадость. В версии, которую я читала в детстве, Элиза была младшей, о ней заботились братья, они защищали ее. А то, что Элиза была для братьев "как мать", только потому, что она девочка, кажется не только сексистским, но и как-то ослабляет смысл ее поисков».

Thelittlesongbird: "Красивая адаптация не менее красивой истории. «Дикие лебеди» всегда поражали меня как один из самых прекрасных рассказов Ганса Христиана Андерсена, этот рассказ очарователен и очень трогателен. «Дикие лебеди» 1962 года просто прекрасны, хотя, опять же, этого можно было ожидать от, возможно, самой крупной советской анимационной студии «Союзмультфильм». Анимация очень похожа по стилю на «Аленький цветочек» (1952), красиво оформлена и пышно раскрашена. Не такой волшебный по внешнему виду, как «Аленький цветочек», но более меланхоличный, поскольку сама история «Диких лебедей» обладает этой особенностью.

Музыка отчетливо русская, но источает эту сказочную/ эмоционально заряженную фэнтезийную атмосферу. Мультфильм идёт в хорошем темпе, когда сцена нуждается в детализации, он дает свободу действий для этого. История пронзительна и очаровательна и рассказана с уважением к исходным материалам и передает дух атмосферы рассказа Андерсена. Нужно время, чтобы погрузиться в историю, позволяя драме дышать и резонировать и быть эффективной в своей простоте.

Сочинение идет хорошо и не делает ничего лишнего, что мешает повествованию, его способность соответствовать истории и привносить в нее свой советский колорит также замечательна. Персонажи убеждают, главная героиня интересна и впечатляет, вы искренне сопереживаете ей и в ее поисках. Озвучке не присуща та театральность, которую можно найти в русской анимации и в российских фильмах в целом, и показывает более тихое и благородное качество, которое соответствует тону истории. В заключение, красиво сделано по всем пунктам. 10 из 10".

Источник: "This is Кино"

Подпишитесь на наш
Блоги

Иностранцы о советском мультфильме "Дикие лебеди" (1962 г.)

13:09, 17 октября 2021

Автор: Zenitsu98

Комменты 113

Аватар

Один из любимых мульфильмов, первая советская готика, но в детстве боялась его)

P

У меня была детская книжка "Дикие лебеди", одна из красивейших советских детских книг, я считаю, иллюстрации к ней были завораживающими.

Аватар

Мне тоже в детстве показалось странным, почему у всех было такое дикое отношение к темной девочке. Ведь ее именно начали с ходу гнобить, король-отец так вообще взбеленился "кто пустил сюда эту замарашку!?" и приказал спустить на ребенка собак (!)

Комментарий был удален

Аватар

Блин, ну вот комментарии про черную... это не объяснишь, конечно, людям, что это никогда так не воспринималось, как их blackface, потому что культурный контекст не тот. В детстве очень любила эту историю и мультик, ни разу не ассоциировала ее черное лицо с черной расой. И только когда недавно посмотрела, лезут в голову эти мысли "а ведь можно соотнести это с черными". Грустно.

Подождите...