
На одном из сайтов, на которые я подписана в facebook я увидела это видео с интервью, которое мне показалось интересным.
Дай, думаю, переведу - может быть, и вам будет интересно тоже. Америк не открывают, но беседа приятная.
Кто есть кто:
Стейси Лондон - в прошлом ведущая программы What Not To Wear на TLC. Мне нравилась эта программа потому, что в отличие от большинства "переделок" в ней пытались не просто сказать "ты уродски одеваешься, вот на тебе новую одежду, надо ходить так", а плясать от того, что человеку нравится, и в чем ему удобно.
Леандра Медин - хозяйка блога Man Repeller ("Мужчинорепеллент"), особо не читала, так как fashion-блогами не сильно увлекаюсь, но видела пару видео, забавная девушка со смелым стилем, сильно любит большие воланистые рукава.
LM: Как круто, вот так сидеть тут со Стейси Лондон. Ты помнишь, как мы встретились в первый раз?
SL: О, я помню, как мы встретились. Я помню, что это было на пересечении улиц ...
LM: Это было очень классическое воскресенье.
SL: Да-да.
LM: Я переживала тогда переходный период в жизни, не была уверена, что аудитории, фанатам по-прежнему было интересно то, о чем я пишу, и при этом писать мне очень нравилось, и ты дала мне один из самых лучших советов в жизни, я до сих пор почти каждый день вспоминаю, как ты это сказала: "Подожди, пока они поднимутся до твоего уровня, не упрощай себя для них".
У тебя природный талант давать советы, или опыт научил?
SL: И то и другое. У меня прекрасно получается давать советы, а вот воспринимать советы выходит не так хорошо - ну ты понимаешь, о чём я.
Я объясню, почему, это даже забавно. 10 лет я вела шоу What Not To Wear (Это лучше не носить), на TLC...
LM: Да, такое обычное незначительное шоу, как та маленькая школа рядом с Бостоном (* я так понимаю, намекает на Гарвард).
SL: Да, точно. Тем не менее, мы выпускали это шоу...
LM: Я продолжаю его смотреть по утрам в субботу!
SL: Правда?
LM: Ага, в обнимку с миской хлопьев с корицей...
SL: Ой, мне так приятно, я тоже обожаю эти хлопья.
Тем не менее, для меня это шоу было отчасти совсем не о моде, а о психологии. Не о том, ЧТО ты носишь, а о том ПОЧЕМУ ты это носишь. И когда я перестала вести эту программу, я в каком-то смысле проснулась и увидела, что мир вокруг меня изменился, и что даже реалити-ТВ уже не было построено по принципу "как сделать то-то", и что Интернет захватил сферу коммуникаций, и люди стали спрашивать меня про блогеров. И я думала: "Блогеры? Блоги? Я вообще не понимаю, что это, это даже не моё поколение". И потом я стала изучать эту сферу, о чём это вообще, и я просматривала блоги и видела много людей, которые вообще не понимали моды, не чувствовали её, а действовали по принципу: "У меня много денег, смотрите на мои новые туфли. Каждый день" и занимались позированием для фотографий.
И когда я нашла твой блог, мне стало действительно любопытно, потому что он был так умно сделан. И это был первый блог, который, как я увидела, действительно был прогрессивным с точки зрения продвижения задачи моды в глобальном смысле.
LM: Я могу сказать то же самое о What Not To Wear.
SL: Спасибо! Я думаю, что реалити-ТВ в этом смысле было предшественником блогов, мы перешли от идеи "как" в реалити-телевидении к идее "вырази себя" в культуре блогов. И причина, по которой, как я думаю, тебе удалось привлечь такую обширную аудиторию, в том, что ты взялась за такие "замшелые", неинтересные, вроде бы блёклые темы и представила их с интересной, забавной точки зрения, так что читателю приятно посмеяться над собой.
LM: Мы должны смеяться над собой!
SL: Но никто в сфере моды этого не делал!
LM: Ну почему, ты делала.
SL: Я буду честной, поначалу я воспринимала себя слишком серьезно, потому что я боялась, - оттого что раньше я никогда не вела ничего по телевидению, и вообще не понимала, что я делаю, - что я должна быть экспертом. Что если я буду самокритичной или слишком много шутить, меня не будут воспринимать всерьез. 5-6 лет у меня ушло на то, чтобы расслабиться по этому поводу.
LM: Раз мы заговорили о самокритичности, веселости и забавности... Ты рассказывала мне о своей работе Guide To Single Girl Dressing ("Как одеваться незамужней девушке"). Человечество должно узнать о ней больше - и вы можете узнать о ней больше, если вы купите книгу Стейси.
SL: Да, "The Truth About Style".
В целом, книга представляет собой рассмотрение 9 примеров, точнее 10 примеров - 9 женщин и я - направленное на выявление препятствий, которые мешают нам одеваться лучше и так, чтобы одежда выражала нашу индивидуальность. И на то есть множество разных причин: страх осуждения, страх неудачи, одна 19-летняя девушка страдала расстройством питания, и поэтому не могла объективно оценивать свой внешний вид...
LM: Я думаю, в этом и причина, и страх усиливает эффект. Может быть в неумении быть честной с собой, в незнании себя.
SL: Я полностью согласна. В конце книги я пришла к тому, что ключ к отличному стилю - самоанализ. И что если вы пытаетесь сделать наоборот, то ситуация подобна тому совету "не позволяй своей аудитории диктовать, о чем тебе писать": вы как бы позволяете трендам и индустрии, то есть индустрии моды, диктовать, кто вы такая, или кем, как вы думаете, вы должны быть, вместо того, чтобы понять, кто вы такая и потом выбирать тренды, исходя из вашего личного вкуса.
LM: Ты сейчас снимаешь свою программу?
SM: Да, мы снимаем второй сезон. Идея программы по-прежнему в трансформации, не "преображение" (makeover) - я терпеть не могу слово "преображение", я от него устала, так же, как и от "возвращение к естественному виду" (makeunder), я скорее бы назвала этот процесс "эволюция". Название Love, Lust or Run ("Любить, желать, сбежать" - аналог "Косметического ремонта"), буду честной, не особо мне нравится.
LM: Я бы назвала эту программу "Дарвин".
SL: Да, хорошее название, но слишком хитроумное. С таким названием его бы смотрело два человека по National Geographic, вряд ли бы оно прошло в массы.
LM: Да, по какому-нибудь запароленному каналу...
SL: Точно. Название соответствует реакции людей, первой мысли, которая приходит им в голову, когда они видят тебя на улице. И я не считаю, что общественное мнение имеет жизненно важное значение, что меня больше интересует, так это когда люди одеваются очень экстремально. В таком случае а) они знают, почему они это делают, и б) что своим внешним видом они передают именно то мнение о себе, которое имеют. Дело в том, какую информацию мы передаем, и какую информацию получают окружающие. Например, когда ты надеваешь длинный свитер, потому что тебе не нравится твоя попа - это именно то, что люди и понимают: "А, она считает, что у неё некрасивая попа!"
И это касается всех женщин, которые бросаются в крайности в одежде - это говорит о том, что в их жизни дисгармония. Что они не получают того, что хотят, и не получают той реакции от окружающих, которую хотят получить.
LM: Это как разоблачающее признание?
SL: Точно. И я работала со многими женщинами, которые одевались определенным образом в целях "самозащиты". Их каким-то образом обижали по поводу их внешнего вида, и они решили пойти максимально далеко в своем протесте, как бы говоря: "Вам меня не задеть. Я спрячусь за этим костюмом, за этой маской". И они вообще по сути не хотят, чтобы их видели.
***************************************
SL: Я не видела ни одной серии "Секса в большом городе".
LM: Да ладно? И ты называешь себя женщиной?
SL: Вот что я думаю по этому поводу: я тогда не могла понять, реальные ли это женщины или это просто женские персонажи, созданные геями. И я была вполне уверена, что это скорее карикатура на то, какими могут видеться со стороны четыре женщины.
LM: Для меня "Секс в большом городе" имел большое значение, потому что я чувствовала, что эти женщины как бы стали моими подругами, несмотря на то, что они, конечно же, не знали о моем существовании. Я часто ссылаюсь на "СВБГ", когда говорю о Man Repeller и будущем Man Repeller, потому что в Интернете я как раз стараюсь создать ту же атмосферу общности, "клуба для девочек". "Секс в большом городе" для меня однозначно был спасением от банальности и сложностей в моей жизни - когда парни бросали меня, или друзья вели себя совсем не по-дружески.
SL: Да, но когда ты смотрела "Секс в большом городе", ты могла представить себя на месте этих персонажей? Ты говоришь, что они были для тебя, как друзья. Их тоже бросали мужчины - один вроде бы расстался с кем-то с помощью стикера?
LM: Да, было такое.
Я была тогда совсем юная, поэтому мне сериал также дал представление о том, к чему можно стремиться, я думала: "А, так вот как я буду жить, когда вырасту". Он изменил установки в обществе, быть незамужней женщиной в Нью-Йорке стало круто, и это было революционное изменение мировоззрения в тот момент.
SL: И эта идея по-прежнему революционна.
LM: И я стала думать про женщин, которые не стесняются своего "одинокого" положения, но которым неприятно, что это их положение становится основной определяющей характеристикой для других.
SL: Я думаю, что мне неприятно, что любое восприятие меня так или иначе ограничено этой характеристикой. "Почему она не замужем? Что с ней не так?" - вместо того, чтобы принять это как личный выбор, или не как выбор, а как невозможность найти такого человека, с которым мне бы захотелось остаться навсегда. Я всю жизнь была в долгих отношениях, просто у них был свой срок годности. Я не рассматриваю это как отражение моей популярности у мужчин или моих способностей по жизни, но я думаю, что в обществе всё равно до сих пор присутствует определенное восприятие.
Недавно вышла книга, не скажу имя автора, она называется "Старая дева". И книга отличная, она рассказывает о том, почему автор сделала такой выбор по жизни - не выходить замуж. Но в качестве названия она выбрала словосочетание, которое имеет очень осуждающий характер.
LM: В сравнении с "холостяком"
SL: Да, конечно. "Холостяк" - это такой хипстер, у которого в квартире бар выезжает по нажатию кнопки. Эдакий Джеймс Бонд. А вот "Джейн Бонд" никто не придумал.
И если довести мысль до конца, то на данный момент в нашем обществе положение "одинокой женщины" настолько далеко от нашей биологической роли, что практически в этом нет никакой логики.
Одна из причин, по которой программы вроде What Not To Wear и Love, Lust or Run приобретают популярность, в том, что женщины намного больше вкладывают в свой внешний вид, чем мужчины. Я думаю, что мужчина может быть совершенно некрасивым, но если у него есть G5, он сможет заполучить очень красивую девушку.
LM: Определенно во всём этом для обоих полов замешан некий "процесс отбора". Когда я создала Man Repeller, у меня произошло озарение, потому что в тот момент я была одна, и было ощущение, что эта работа дает мне возможность управлять моей жизнью. Я думала: "Я одна, потому что я фанат моды, и я не предпочту мужчину увлечению модой, так что я в любом случае в выигрыше." А потом я снова сошлась с моим бойфрендом, который теперь мой муж, и я подумала: "А может быть, "отпугивание мужчин" - это процесс отбора?" Потому что так выявляются достойные.
**********************************************
Далее идёт раздел про всякие модные примочки, типа клейкой ленты и губки для удаления следов от антиперспиранта, но там в принципе и без перевода понятно, что куда :)
Напоследок немного картинок Леандры.
И Стейси
Комментарии
Войдите, чтобы прокомментировать
strega1933, только по-настоящему страшные женщины понимают, что такое красота))
apr, не знаю,я когда вижу Анну дель Руссо или Гольденберг всегда в таком шоке,что наряды уже не воспринимаю.
strega1933, главное не физическая внешность , а ее подача .
Чем Вам Анна или Гольденберг не угодили ?
Я вот откровенно не понимаю восторгов по поводу Кендис и напичканной ботоксом Джоли , например.
А уж восторги по поводу муклы Меган Фокс для меня вообще за гранью .
А таким как Вы нравится, судя по всему ....
SNAT4, а я от всех,вами перечисленных ,не в восторге и не разделяю их.
SNAT4, Анна делло Руссо мне тоже не нравится. У неё вроде бы веселый сумасшедший стиль, но она уже далеко не молода. В некоторых своих нарядах (особенно это касается мини всех мастей) она выглядит конкретно нелепо. ИМХО.
респект за перевод! вы молодец, очень интересно)
apr, спасибо)
Мне Стейси нравится. Классная дама.
Skarletty, да, она очень приятная. Хотя по стилю мне больше нравится Леандра.
pioggia-secca, какой шикарный топ черный у нее с белой юбкой! Газинская, кажется.
theirish, да, очень эффектно. чей - не знаю точно, глазом-алмазом не обладаю))
Мне понравилось интервью, дельные вещи говорит;) и кстати стиль обеих тоже мне по вкусу. Им очень идет. Но я бы так в Казахстане не смогла одеваться, меня бы за сумасшедшую приняли
Ombrina, тут большая часть "аутфитов" - на выход на определенные мероприятия. В частности, недели моды, куда как бы сам бог велел)
а в обычной жизни все скромнее одеваются, они в том числе.
Давно подписана на ее инстаграм, у нее отличное чю и стиля,люблю ее интервью
Elen_T, интервью вообще не затрагивает ни одну из двух тем :)
pioggia-secca, они ведь модные советы другим дают?
Elen_T, да, о том как выражать себя через одежду. вот они так себя выражают, но это не значит, что все должны повторять их стиль.
pioggia-secca,мне не нравится, как они "выражают себя".
Войдите, чтобы прокомментировать