…Поначалу, в первый месяц, было невероятно сложно отвлечься на что-либо. Свободное время занимал дум-скроллинг, а прием успокоительных стал рутинным. Не так давно я улучила время (десяток вечеров после отбоя), чтобы пересмотреть Властелин Колец. А теперь я перечитываю книгу. 


(Alan Lee, Rivendell).

Я плохо разбираюсь в кино, не очень его люблю, мне удобнее воспринимать текст или статичные изображения (так, комиксы я люблю больше, чем кино). Единственный режиссер, у которого я посмотрела большую часть фильмографии -- Ким Ки Док, а любимый фильм, пожалуй, Властелин Колец. Я много раз смотрела трилогию, начиная с выхода на экраны в 2000-м. Поэтому я обратилась к ней как к comfort watching. Кинотрилогия Джексона, на мой взгляд, -- максимально хорошая адаптация, на которую только можно было надеяться любителям книги. Местами сценаристы весьма вольно обращаются с первоисточником, добавляя эпизоды и искажая персонажей в пользу большей кинематографичности и драмы, но кино есть кино. По крайней мере, большую часть изменений можно логично обосновать, а в целом же, фильмы сделаны с большой любовью.


(Алан Ли, The Golden Hall).

Никогда раньше я не задумывалась о том, насколько силен гуманистический пафос “Властелина колец”. Как известно, Толкиен прошел Первую Мировую, а свое главное произведение начал писать в 1938-м, накануне Второй. Его сыновья тоже воевали. Никогда раньше я не читала/не смотрела “Властелин колец” в обстоятельствах, подобных сегодняшним. Возможно, виновато обостренное от стресса восприятие, но меня шокировали многие моменты. Давно знакомые фразы зазвучали иначе, превратившись из нравоучительных в выстраданную правду о войне и жизни. Пришлось заново прожить и перебрать свой опыт. Медленно сгущаются тучи, никто не хочет верить, что пути назад нет, всюду проникает страх, постоянно приходится делать сложный выбор, который никто не должен быть обязан делать итд итп. Абсолютно очевидно, что Толкиен пережил все это сам и смог глобально осмыслить все этические коллизии военного времени.


(Alan Lee, Lady Eowyn Bids Farewell to Aragorn).

Сейчас я перечитываю книгу. Впервые читаю в оригинале, и это еще и чертовски хороший текст, сдержанный, но красочный, с характерным tongue-in-cheek attitude. В детстве я читала известный перевод Муравьева/Кистяковского, он, увы, не воздает должное оригиналу. 
Завязка книги такова: в уютный благоустроенный мир, беззубый и не знавший напастей, приходит некто из сильных мира сего и говорит, что грядет война. Отсидеться не удастся. Помощи ждать неоткуда. В это сложно поверить, когда за окном весна, все заняты своей жизнью, а до “горячих точек” месяцы пути. Главному герою приходится, преодолевая себя и отказываясь от привычной жизни, отправляться в безнадежное путешествие, которое изменит его до неузнаваемости. Так и люди, ставшие свидетелями войны, больше не будут прежними. 


(Alan Lee, The Helm Pit).

Кольцо Всевластья в данной истории -- метафора власти, господства. Оно оказывается практически непреодолимым соблазном для всех, на кого воздействует. Власть может разрушить самого сильного, самого способного человека, если в нем есть малейшие зерна гордыни и невежества. Гендальф отказывается от кольца сразу, понимая, что последствия могут быть страшными (аналогично, в другой книговселенной Дамблдор определяет себя на роль скромного директора школы, зная, что искушения властью он не выдержит). Кольцо также является ахиллесовой пятой Саурона, без неограниченной власти он никто (NB). Гордыня и невежество -- слабые места любого человека, это то, что нещадно эксплуатирует любая пропаганда, любое зло. Я это хорошо ощутила на себе, особенно в последние месяцы. В общем, на протяжении книги эта тема искушения проработана досконально, в самых разных ситуациях. К злу обращаются от отчаяния, от бессилия и горя, от невозможности терпеть дальше, от страха, в попытке перехитрить врага, в поисках выгоды.

(Anke Eissmann, A pert servant).

Так, например, Саруман считает, что он достаточно умен и сможет переиграть Саурона на его поле. Денетор - умный и деятельный правитель (в книге), оказывается сломлен горем и отчаянием, и, не без участия Саурона, сходит с ума. Боромира в тупик заводит смесь гордыни и отчаяния. В общем, невероятно поучительное и relatable чтение. Фарамир, к слову, в книге тоже написан иначе, чем в фильмах (и это боль фанатов Фарамира). Он не пытается отобрать кольцо у Фродо и отвезти его в Минас Тирит, как в фильме, а отказывается от кольца сразу. Тем не менее, он тоже переживает свой момент искушения. Довольно интересная сцена, которую хочется привести целиком, но ограничусь небольшой цитатой: “...Даже если бы оно лежало на дороге, я не подобрал бы его. <...> Но я достаточно мудр, чтобы понять: есть такие опасности, от которых человек должен бежать. <...> Если вы взяли эту вещь на себя, не желая ее, по просьбе других, тогда я еще больше жалею и уважаю вас”. 


(Anke Eissmann, Gandalf and Faramir.)

И это плавно подводит нас к, возможно, самому трагическому персонажу, к Фродо. Многие, правда, оспаривают этот грустный титул в пользу Смеагола, Боромира и прочих. В начале книги мы видим Фродо очень живым, полным любопытства, не чуждым простых радостей, не лишенным некоторой эксцентричности итд. итп. В общем, милое летнее дитя. Далее, в течение всей книги мы наблюдаем, как он становится все более изможденным, измученным, он тащит эту ношу, но едва справляется. На него нападают его друзья, он живет в постоянном страхе, его жизнь -- мучение. В финале, он проваливает миссию, не в силах больше сопротивляться искушению, и только случайность спасает все предприятие. После этого он возвращается домой, его друзья живы, он герой, но жизнь утратила краски, он навсегда покалечен войной. Тень себя прежнего. Это трагедия выжившего: человек ушел на войну, сделал все, что мог, и больше никогда не почувствовал полноты жизни снова. Нужно как бы снова сложить воедино себя прежнего, не деталей не хватает. Толкиену все это явно было хорошо знакомо на собственном опыте, разве что его друзья были мертвы к моменту его возвращения с войны. 


(Anke Eissmann, Sam and Frodo).

Из писем Толкиена о Фродо:
“Фродо предпринял свой квест из любви - чтобы спасти знакомый ему мир от беды за свой собственный счет, если получится; а также и в глубоком смирении, понимая, что для этой задачи он совершенно непригоден. На самом деле он принимал на себя обязательства лишь сделать все, что сможет, попытаться отыскать путь и пройти по этой дороге столько, насколько хватит сил духовных и физических. Все это он выполнил. Я лично не вижу, с какой стати то, что разум его и воля сломались под демоническим воздействием после мучений, считается нравственным провалом в большей степени, чем если бы пострадало его тело, - скажем, если бы его задушил Голлум или его придавило бы упавшим камнем. <...>


(Anke Eissmann, Битва на Пелленорских полях)

Поначалу Фродо вроде бы никакого чувства вины не испытывал (III 224-225); к нему вернулись рассудок и покой. Но тогда он полагал, что принес в жертву собственную жизнь: он думал, что скоро умрет. Однако он не умер; и можно заметить, что мало-помалу им овладевало беспокойство. <...>
Сдается мне, внимательный читатель, поразмыслив, поймет, что в темные моменты, когда Фродо сознавал, что “изранен кинжалом, и жалом, и клыком, и долгим бременем” (III 268), мучили его не только кошмарные воспоминания о пережитых ужасах, но также и неоправданные самообвинения: он воспринимал и себя, и все, что он сделал, как воплощение провала и неудачи. “И хотя я мог бы вернуться в Шир, он покажется мне чужим, потому что мне самому уже не стать прежним”.

(Anke Eissmann, The Ride of the Rohirrim).

На самом деле то было искушение из Тьмы, последний проблеск гордыни: желание возвратиться “героем”, не довольствуясь ролью просто орудия блага. А к этому искушению подмешивалось еще одно, темнее и однако ж (в известном смысле) более заслуженное, ибо, чем бы это ни объяснять, на самом-то деле он не бросил Кольцо добровольно: его мучило искушение пожалеть о его уничтожении и по-прежнему пожелать его. “Оно сгинуло навсегда, и ныне все темно и пусто”, - говорил он, очнувшись от своего недуга в 1420 г. “ (Конец цитаты).


(Сергей Юхимов).

Еще один важный лейтмотив книги -- тема природы. Мне попадалась где-то информация о том, что Мордор вдохновлен индустриальной областью недалеко от города детства Толкиена. Возможно, его нельзя назвать луддитом, но Машины явно представлялись ему злом. Толкиен описывает доисторический мир, где у природы высочайший приоритет. Энты -- древнейшие существа Средиземья, эльфы -- старшая раса, и все тесно связаны с природой. Много плохого исходит из того, что кто-то (люди, гномы итд) в своей жадности злоупотребляет щедростью природы. 
В одном из писем Толкиен резко отзывается о бомбардировке Германии в конце Второй Мировой, и пишет о мере личной ответственности, и о том, что в конце войны побеждают только Машины, а люди в любом случае проигрывают.


(Сергей Юхимов, Осада Минас-Тирита).

Толкиен не предлагает готового решения, как остаться человеком, как сбалансировать прогресс (ведь отказаться от машин и вернуться в прошлое -- не выход), и, возможно, эта часть его творчества слабее. Но, тем не менее, как этическое исследование эта книга далека от примитивного представления о черно-белой борьбе добра со злом. 
В общем, читаю я это все, и мне малодушно жаль, что нет у нас мудрого Гэндальфа, который знает, что делать, нет сильного лидера Арагорна. Приходится жить, прячась и хвататься за базовые гуманистические ценности. И постоянно упражняться в скромности.


(Сергей Юхимов, Ворота Минас-Моргула).

Одна из самых иконических цитат Гендальфа: 
“I wish it need not have happened in my time,” said Frodo.
“So do I,” said Gandalf, “and so do all who live to see such times. But that is not for them to decide. All we have to decide is what to do with the time that is given us.”

— Хотелось бы мне, чтобы это случилось в другое время — не в мое.
— И мне бы тоже, да и всем, кто дожил до таких времен. Но выбирать не дано. Мы можем только решить, как распорядиться своим временем.

P.S. Всех приветствую! Прошу отнестись снисходительно к форматированию и стилистике (включая некоторые фразы на английском). Буду рада, если кому-то эти мысли и идеи покажутся близкими. Я продолжаю чтение, и пока вбираю в себя разные мелкие подробности, которые уже позабыла. 

Подпишитесь на наш
Блоги

Мой маяк. "Властелин колец".

02:20, 21 мая 2022

Автор: Rei

Комменты 39

Аватар

Замечательная рецензия, спасибо, автор

Аватар

Мне почему-то ваше описание напомнило Ремарка. У него тоже многие герои прошли ужасы войны.

L

Недавно пересмотрела с младшим ребёнком режиссерские версии Хоббита и ВК. Никогда не надоест! Единственное в чем не согласна с автором поста: Голлум и нужен был Фродо для того чтобы помочь уничтожить кольцо, ведь ни один человек не был способен на это. Весь посыл книги о том что люди должны объединиться, чтобы стать единым целым и тогда можно победить зло. А цель зла - разъединение и уничтожение людей. Чем и занимаются сейчас правительства стран.

Аватар

Как-то мимо меня прошел фильм Толкин с Николасом Холтом. Недавно только посмотрела. Весьма приятный фильм. Очень интересно было узнавать, откуда он почерпнул идеи для романа. Как долго это складывалось у него в идею ВК.

Аватар

Потрясающий пост. За подобные полюбила сплетник и никак не могу разлюбить, не смотря ни на что) Это при том, что ВК в своё время стал для меня разочарованием. Всё вокруг, а главное, люди, которых я уважала, были просто в священном трепете перед книгой. А мне, к моему тогдашнему стыду, было как-то просто и скучно. Меня больше цепляли Бредбери, Шекли, Воннегут... Попробую найти оригинал и прочитать "другими глазами". Спасибо!

Подождите...