Энн Лоусбери – американская поклонница творчества главного российского поэта Александра Сергеевича Пушкина – провела одно очень интересное исследование. В течение года она опрашивала водителей нью-йоркского такси на предмет знания о существовании некого российского поэта А.С. Пушкина. Исследовательница выяснила, что белые водители о «солнце русской поэзии» не знают совершенно ничего. Зато темнокожие таксисты считали Пушкина, можно сказать, своим соплеменником и называли его поэтом африканского происхождения.

«Они знают, что Пушкин был негр», – пишет Лоунсбери в своей книге «Кровно связанный с расой. Пушкин в афроамериканском контексте». Интересно, что в «Словаре-каталоге Шомбургской коллекции негритянской литературы и истории» Публичной библиотеки Нью-Йорка» – одном из самых крупных каталогов текстов по истории афроамериканской литературы – Пушкину отведено 118 позиций. Аннотации к некоторым текстам содержат информацию о том, что Пушкин – это русский писатель «с долей негритянской крови» или даже «негритянский писатель».

Дальнейшее исследование Энн Лоусбери было посвящено тому, что Пушкин на протяжении многих лет являлся чуть ли не героем афроамерикацев всех поколений и что не признан русский гений в Европе и Америке был исключительно из-за своих негроидных корней. В подтверждение этому приводится, например, тот факт, что в 1929 году чёрная нью-йоркская газета «Амстердам Ньюс» писала: «В Америке Пушкин должен был бы ездить в грязных негритянских автомобилях, его не пускали бы ни в рестораны, ни в театры, ни в библиотеки. Потому что Пушкин был негр». А в 1983 году Пушкин стал героем комиксов, посвящённых подвигам темнокожих людей.

Не хотелось бы расстраивать ни уважаемую Энн Лоусбери, ни водителей нью-йоркских такси, ни даже составителей комиксов, но Пушкин не был темнокожим поэтом. Уж мы-то это точно знаем! Но африканские свои корни Александр Сергеевич искренне уважал, ценил и гордился ими. Недаром романтическая история жизни его прадеда Ибрагима Ганнибала осталась на страницах классической русской литературы.

«Имя предков моих встречается поминутно в нашей истории», – нескромно замечает сам Пушкин в одной из автобиографий. Здесь же мы можем найти и личный пересказ автора относительно судьбы главного его международного предка: «Родословная моей матери ещё любопытнее. Дед её был негр, сын влиятельного князька. Русский посланник в Константинополе как-то достал его из сераля, где содержался он анаматом, и отослал его Петру Первому вместе с двумя другими арапчатами. Государь крестил маленького Ибрагима в Вильне в 1707 году... и дал ему фамилию Ганнибал».

Сейчас мы можем с уверенностью сказать, что популярность Пушкина и любовь к нему всего темнокожего населения планеты связана исключительно с вопросом происхождения Ибрагима (как его иногда называют – Петровича) Ганнибала. Изначально большинство исследователей пушкинской родословной родиной Ганнибала называло Абиссинию (Эфиопию). «Сами эфиопы этим постоянно гордятся», – писал в исследовании «Абрам Петрович Ганнибал, прадед Пушкина» известный пушкинист Илья Файнберг.

Но эта географическая родина пушкинской династии постоянно подвергалась сомнению. Самая известная версия, пожалуй, принадлежит русско-американскому писателю Владимиру Набокову, развил её выпускник Сорбонны, бенинский славист Дьёдонне Гнамманку: родиной Ганнибала является рубеж современных Камеруна и Чада, где находился султанат Логон народа котоко, который является потомком цивилизации Сао. На восьмом году жизни прадед Пушкина был похищен вместе с братом и привезён в Стамбул, откуда в 1705 или 1706 году Савва Рагузинский привёз чёрных братьев в подарок Петру I, любившему всякие редкости и курьёзы, державшему и прежде «арапов». Малая родина Ганнибала, по мнению этих исследователей, город Лагон-бирни на севере Камеруна.

Сам Ганнибал в своём прошении о выдаче ему диплома на дворянство и утверждении фамильного герба, написанном в 1742 году на имя императрицы Елизаветы Петровны, отмечал: «Родом я нижайший из Африки, тамошнего знатного дворянства, родился во владении отца моего, в городе Логоне, который и, кроме того, имел под собой ещё два города».

А вот его знаменитый внук в предисловии к первому изданию главы первой «Евгения Онегина» писал, что «прадед Абрам Петрович Аннибал на 8-м году своего возраста был похищен с берегов Африки и привезён в Константинополь... До глубокой старости Аннибал помнил ещё Африку, роскошную жизнь отца, 19 братьев, из коих он был меньшой,... помнил также любимую сестру свою Лагань, плывшую издали за кораблём, на котором он удалялся».

Ну и, конечно, в данном контексте нельзя не упомянуть стихотворение «Моя родословная», где эта прозаическая история была изложена нехарактерным для Пушкина анапестом:

Решил Фиглярин, сидя дома,
Что чёрный дед мой Ганнибал
Был куплен за бутылку рома
И в руки шкиперу подал.

Сей шкипер был тот шкипер славный,
Кем наша двинулась земля,
Кто придал мощно бег державный
Рулю родного корабля.

Сей шкипер деду был доступен,
И сходно купленный арап
Возрос усерден, неподкупен,
Царю наперстник, а не раб.

В самой Африке ни о великом писателе, ни уж тем более об его великом предке не забывают и по сей день. Так, несколько лет назад африканские учёные установили, что прадед русского поэта Александра Пушкина Ибрагим Ганнибал родился в деревне недалеко от столицы Эритреи Асмэры – государстве в Северо-Восточной Африке, граничащем с Суданом, Джибти и Эфиопией. Из чего у эритрейцев, в 1993 году обрётших независимость, родилась замечательная идея – открыть на родине «русского африканца» музей. До музея пока дело не дошло, но памятник русскому поэту Александру Сергеевичу Пушкину в прошлом году был воздвигнут в столице африканского государства. И к нему, думается, тоже «не зарастёт народная тропа».

 

 

Так что слух о поэте Пушкине прошёл «по всей Руси Великой» и вышел за пределы не только страны, но и материка. В той же Африке, к примеру, памятники Пушкину есть в Гане и Эфиопии. В Аддис-Абебе памятник поэту был установлен в 2002 году на центральной городской площади под аккомпанемент военного оркестра. Осветил памятник работы скульптора А.М. Балашова патриарх Эфиопской ортодоксальной церкви Паулос. «О, Пушкин! Мы читаем его творения на английском, итальянском. Его творчество знают у нас, и делается много, чтобы лучшие поэты, писатели Эфиопии перевели произведения Пушкина на амхарский язык. Близок нам русский поэт потому, что его прадед был сыном африканского князя, мы в этом твёрдо уверены. Пушкин в какой-то мере порождён здесь. А портрет правнука эфиопа находится не только в музее, но и в картинной галерее писателей мира университетской библиотеки», – во время открытия памятника отмечал секретарь эфиопской организации поэт Ассэф Габриэ-Марьям.

Все эти факты только подчёркивают безмерное уважение африканского народа к нашему главному поэту.

В деревне, где Петра питомец,
Царей, цариц любимый раб
И их забытый однодомец,
Скрывался прадед мой арап,
Где, позабыв Елисаветы,
И двор, и пышные обеты,
Под сенью липовых аллей
Он думал в охлажденны леты
О дальней Африке своей...

Так и мы, читая теперь Александра Сергеевича, можем думать о жаркой Африке, героическом воине Ганнибале, его внуке – поэте и хулигане, которому посчастливилось иметь удивительно интересных предков и экзотическую родословную.

Чёрного не перекрасить
В белого – неисправим!
Недурён российский классик,
Небо Африки – своим,

– это уже ярая поклонница Пушкина, поэтесса Марина Цветаева.

Африканцы в свою очередь могут при каждом посещении России с удовольствием посещать усадьбу «Петровское» в Пушкинских Горах, земли которой были пожалованы императрицей Елизаветой Петровной Ибрагиму Ганнибалу в вечное пользование. В экскурсиях родовому владению Ганнибалов рассказывается о трёх поколениях русско-африканского рода – государственных деятелях, генералах и морских офицерах, внёсших свой вклад в историю России, – и работе А.С. Пушкина над произведениями, посвящёнными истории своего рода и истории России.

Источник: russkiymir.ру

Подпишитесь на наш
Блоги

Африканские корни А. С. Пушкина

11:03, 26 июня 2021

Автор: Ghosttown

Комменты 143

Аватар

Почему Пушкин стал иметь отношение к афроамериканской поэзии?? К афророссийской тогда уж. И то, имея 1/8 негритянской крови, называть его африканцем язык не поворачивается.

Аватар

Что то я ей не верю, результатам ее опросов...

Аватар

Нравятся африканские памятники, особенно с книгой в руках, такой Александр Сергеич весь полетный, легкий, красота...

S

Как то все притянуто за уши. ОООчень сомнительно что бы чернокожий таксист Америки знал о Пушкине, да и белый таксист туда же. Конечно в других странах знают Пушкина, но это мизерное кол-во людей. У меня муж долго жил и работал в Африке и много чего рассказывал об Африке и жителях.

Аватар

А почему именно таксисты? Это какой-то усредненный показатель, самая репрезентативная выборка? Почему таксисты-то? Почему не пекари, врачи или бариста, например? ))))

Подождите...