Всем привет!  Здесь часто обмениваются мнениями  по поводу  книг, которые  сплетницы читают  или прочитали. Я такие посты люблю, но в обсуждениях участия  не принимаю, так как в последнее время читаю  мало  и в основном техническую литературу.

     Но вот  внезапно  появилось  окно для чтения  чего-то поинтересней и заполнить  его я решила  грандиозной  эпопеей  Эмиля Золя "Ругон-Маккары". На первую книгу из цикла -"Карьера Ругонов" ушла примерно неделя. Произведение  мне понравилось -живописное, чуть  пафосное и мрачноватое  описание провинциального  юга Франции  во время государственного переворота 1851 года, когда племянник  Наполеона I  ликвидировал  республику и установил Вторую Империю и сам же ее возглавил.

     Во второй книге  цикла "Добыча"  сюжет  переносится в Париж, где  внук сумасшедшей Аделаиды Фук  делает  головокружительную карьеру от  рядового  клерка до могущественного финансиста. Больше спойлерить не буду, потому  что сама  прочитала только 40% , но  уже однозначно эта часть увлекла  меня сильнее первой- тут и  фантастические махинации, и роскошные  красавицы сомнительной репутации , и томные  бездельники и интриги, в общем  очень  много параллелей с нашей российской действительностью. А еще   много  незнакомых  слов, значение  которых мне пришлось  искать в интернете!  В некоторых  случаях  пришлось даже  читать  французскую  Википедию. Итак, те моменты, которые  показались мне  наиболее  интересными.

Цитата из  книги:

На шее у Рене было ожерелье с подвесками из бриллиантов изумительной воды, а на голове эгрет из узеньких серебряных пластинок, усеянных бриллиантами.

      Эгрет, или эгретка (фр. aigrette — от лат. цапля) — ювелирное украшение, похожее на брошь, крепящееся к головному убору или прическе. Как правило, основным элементом эгрета является птичье перо или пучок перьев, хотя встречаются изделия с растительными мотивами. Украшение было наиболее в моде в позднюю викторианскую эпоху (1880-е — 1890-е) и в 1920-е годы.

Портрет Марии-Антуанетты с эгретом в  волосах

Прически из французского журнала мод времен Второй Империи

Цитата из  книги:

— Да, они называют это большим окном Парижа; они хотят высвободить Лувр и ратушу. Детская игра, способная лишь разжечь страсти… Как только проведут первую сеть улиц, тут-то и начнется. Вторая сеть перережет город по всем направлениям, соединит с первой предместья; все, что останется от старого, умрет, задохнется в пыли известки…

       Речь идет о  грандиозной перестройке  Парижа под  руководством барона Османа в третьей четверти XIX века,  которая во многом предопределила современный  облик  французской  столицы. Осман назвал себя в шутку «художником разрушения», потому что прокладывал новые улицы напролом сквозь существующие кварталы города. Он считал, что легче «резать пирог от середины, чем от корки». Самым ярким результатом трудов Османа стала звездообразная площадь Этуаль, которая сегодня носит имя Шарля де Голля. От площади отходили пять улиц, их выровняли, а в 1857 году к ним добавили еще семь, сделав Триумфальную арку фокусом площади.

        От себя добавлю, что до сих пор звучат мнения, что перестройка  была  осуществлена  слишком  варварским методом,  поскольку  многие средневековые здания  были  почти полностью уничтожены.

Набережная Orfèvre (Ювелиров) и мост Сен-Мишель. Расширение Дворца Юстиции потребовало сноса целого ряда старых домов. Среди них - Клиника Сабрa, популярного в Париже зубного врача, вывеска которой видна в центре.

Карикатура на барона Османа  1870 года, где он представлен в  виде богатого господина, напрасно добивающего любви  прекрасной  мадемуазель Лютеции (название древнего  поселения кельтских племен, на месте которого возник Париж)

Цитата из книги:

Впрочем, там было таких, как он, человек двадцать, и они составляли аристократию лицея: уходя, они угощали друг друга гаванскими сигарами из портсигаров с золотыми застежками, а их сумки с книгами несли за ними лакеи в ливреях — Максим упросил отца купить ему тильбюри и караковую лошадку, вызывавшие восхищение товарищей.

  Тильбюри́ (тильбери, от англ. Tilbury) — лёгкая открытая однолошадная  двухколёсная карета, с крышей или без, разработана в начале XIX века лондонской фирмой «Тильбюри», занимавшейся производством карет на Маунт-стрит.Благодаря лёгкости и быстроте передвижения, тильбюри считалось опасным средством транспорта для своего времени.

Цитата из  книги :

Через несколько минут маэстро, как бы осененный вдохновением, рисовал крупными неровными штрихами задуманный им шедевр, сухо изрекая:

— Платье монтеспан из пепельного фая… длинный трэн, спереди закругленная баска… серые атласные банты приподнимают ее на боках… затем тюник с буфами из светло-серого тюля, буфы отделяются серыми атласными бейками.

Платье монтеспан - особый  фасон  платья, изобретение  которого часто приписывается  маркизе Де Монтеспан, официальной фаворитке  короля Франции Людовика XIV в период с 1667 по 1683 годы и матери его семерых детей. Свободный покрой  платья позволял  скрывать  беременность, позже  стал популярным фасоном домашнего платья.

Жан Франсуа де Труа
Декларация любви
1731 год

Платье фасона монтеспан ( Германия , 1700 год)

Трэн (трен) - тянущийся в виде широкого хвоста задний конец женского платья, то же, что и шлейф.

Тюник -верхняя часть двойной женской юбки.

Французские журналы мод  времен Второй Империи

Кадры из фильма Лукино Висконти "Леопард"1963 г., действие правда происходит в Италии , а не во Франции, тем не менее сходство модных тенденций очевидно.

Невероятно  красивые Ален Делон и Клаудиа Кардинале из того же фильма

Цитата из книги:

Их хорошо знали в Мабиле. Они входили под руку после изысканного обеда, обходили сад, раскланивались с женщинами, перекидывались с ними мимоходом двумя-тремя словами. Они громко смеялись, прогуливаясь об руку, поддерживали друг друга, если нужно было вести горячие переговоры: отец был особенно силен по этой части, выгодно устраивая любовные дела сына. Иногда они присаживались за столик и пили, угощая целую ораву девиц легкого поведения, затем переходили к другому столику или принимались снова бродить. И до самой полуночи, по-товарищески взявшись под руку, они преследовали женщин в желтых аллеях, ярко освещенных газовыми фонарями.

Сад Мабиль (фр.Jardin Mabille)- заведение, основанное  преподавателем  танцев  по фамилии Мабиль для своих учеников в 1831  году в пригороде Сент-Оноре и позднее превратившееся в место  увеселительных  прогулок парижан. Уникальность его состояла  в том, что сад был украшен 3000 газовых фонарей и гулять там можно было  даже  ночью. Также  сад  знаменит тем, что именно в нем танцовщик  Шикар  представил публике танец канкан, который произвел  фурор во всем Париже, да и в мире.

Танцовщик Шикар с партнершей танцует канкан

Сад был закрыт в 1875 году, а в 1882 году окончательно снесен.

Сад Мабиль на  картине Жана Беро

Сад Мабиль на литографии 1858 года

На этом заканчиваю свой  рассказ,  надеюсь вам  было интересно. А книгу Золя настоятельно  рекомендую к прочтению !

Спасибо за внимание )

Подпишитесь на наш
Блоги

Читаем со словарем (толковым)

06:13, 3 августа 2019

Автор: xasiyax

Комменты 93

Аватар

Спасибо, очень интересный пост :)

Аватар

В общем я так понимаю, надо упразднить гуманитарные предметы в школе, все равно народ пропускает мимо ушей и предпочитает судить об эпохе по Анжелика,Пикулям и романчикам Золя и этого им более чем хватает,считают высокоинтеллектуальным, обучающим чтивом. Про перестройку Парижа лучше б отдельным постом, и воткнуть картинки раньше -потом. На мой взгляд вообще другой город получился.

M

Спасибо, особенно здорово что с иллюстрациями) Меня, подростка прямо волновала "шемизетка" ( из попчтива про Анжелику), думала,это нагрудник расшитый жемчугами и камнями, а оказалось, это просто накидка

Аватар

Очень интересный пост и иллюстрации! Опять в Париж захотелось, что за город, не отпускает.

Аватар

Очень интересный пост, спасибо. Золя- мой любимый французский писатель, не знаю больше ни одного знакомого мне человека, кто любил бы его. А я люблю. В ранней юности прочитала "Терезу Ракен" и была потрясена. Затем была " Накипь", предистория Октава Муре из " Дамского счастья", и " Творчество". А вот до знаменитого романа "Жерминаль" пока не дошла.

Подождите...