Контент опубликован пользователем сайта

Вокруг света

«Русские анекдоты приводят американцев к просветлению»

19
«Русские анекдоты приводят американцев к просветлению»

Автор  и сценарист Лиля Ким—  живет и работает в Лос-Анджелесе.

Источник Газета Ру

«Русское чувство юмора — квинтэссенция трагикомической мудрости» и еще девять культурных особенностей, которые помогают русским выжить в Америке.

Лучшее в нас. Скажу пару слов за положительный культурный опыт, который сильно упрощает мне жизнь в Америке и makes people to love me.

Номер один — это наше национальное чувство юмора. Русская привычка в любой сложной ситуации рассказывать анекдот на тему, отвечать выражением или поговоркой принесла мне больше credits, чем что-либо еще.

Наши бородатые классические анекдоты про «соль передай» или «мыши плакали, кололись, но продолжали жрать кактус» — это стендап-коаны, которые мгновенно приводят американскую аудиторию к просветлению через hysterical laughing (истерический смех).

По работе я узнала, что китайское чувство юмора, например, неконвертируемо. А русское — есть квинтэссенция трагикомической мудрости, которая мгновенно побуждает в целом позитивных и деятельных англосаксов «узбагоиться» и фигачить дальше. Конвертируется мгновенно, без всяких усилий. Понятно и смешно всем — белым, черным, латино, азиатам, индейцам. Даже немцам.

Только здесь я поняла, до какой степени русское чувство юмора — чистый жизнелюбивый дзен.

Номер два — troubleshooting. Любой русский — natural born troubleshooter. Troublemaker, впрочем, тоже (человек, который отлично решает проблемы, а впрочем, и создает их).

Я понятия не имею, откуда у меня все эти навыки. Умение лично заменить колесо, поставить на место охреневшую чолу (латиногопницу), вообще в принципе быстро решить любой конфликт, построить «обменную цепочку» — когда оказание взаимных услуг быстро решает вопрос без юристов и денег, и т.д.

Любая проблема мною решается быстро, дешево и сердито. У меня дома так никогда не получалось, надо сказать. Представляете степень национальной прокачки?

Номер три — прямолинейность. Умение называть вещи своими именами требует калибровки, чтобы делать это не обидно, как, например, финны умеют (поэтому и держат лидерство тут в документальном синематографе), но оно очень ценно.

Как иностранцу тебе позволено сказать то, что американец не скажет никогда. Но будет благодарен, что ты сказал.

Номер четыре — привычка «понять и простить». Русская толерантность по принципу «лишь бы человек был хороший» не знает границ. Умение «войти в положение», примерить на себя шкуру другого и принять его таким, какой он есть, не потому, что этого требует закон, а потому, что ты его правда услышал и понял, — это то, что заставляет тут людей плакать.

Номер пять — умение веселиться. Подхватить волну и быть в потоке. Особенно ценно, когда бесплатно.

Номер шесть — «каша из топора». Один раз американцы не знали, как дешево сделать ночную съемку. Я им говорю: поставьте темно-синий фильтр на камеру, остальное дотянете на коррекции. У продакшена были деньги. Но американцы повернуты на экономии. Если человек знает, как сэкономить, ему нет цены.

Теперь я любимый гость на всех ивентах инди-муви. Так что наши режиссеры, которые умеют за 200 тыс. снять пилот, который выглядит на 1,5 миллиона, — very welcome!

Номер семь — знаете, кто больше всего ценит умение жить бесплатно? Американские миллионеры.

Однажды увидев, как я хожу на воскресный рынок и потом на 20 долларов готовлю обед на три дня, они приходят в пожизненный восторг. Вообще в принципе умение готовить тут что-то удивительное.

 
 

Номер восемь — навык махнуть рукой и сказать: «Да и хрен с ним». Без всякой длительной рефлексии и походов к психотерапевту.

Номер девять — умение видеть, ценить и проявлять доброту. Как мне друг сказал: «Удивительно, что ты ценишь доброту, — это качество в Америке никто не ценит, но все по нему тоскуют».

Номер десять — русский авантюризм. В любом экстремальном виде спорта тут есть русские инструкторы. Русские каскадеры.

Русское «Кто не рискует — тот не пьет шампанское», как ни странно, ближе к американскому духу, чем что бы то ни было.

Поэтому страсть к приключениям и риску, начать жизнь с начала, все поставить на зеро — вот это очень привлекает людей.

 

 

Оставьте свой голос:

907
+

Комментарии 

Войдите, чтобы прокомментировать

Paling
Paling

Про Хрен с ним особенно доставило)))

Surovaya_Pravda
Surovaya_Pravda

Забавно, спасибо! Надоело чернуху читать о ватниках за границей

LiteGo
LiteGo
Показать комментарий
elena_dokuchaewa
elena_dokuchaewa

LiteGo, меня великорусский шовинизм раздражает...


Да хрен с ним..)))

lubluchay
lubluchay

LiteGo, между прочим,анекдоты такого типа есть во многих странах. Только троицы там другие, конечно. Там и канадцы, и финны, и ирландцы. Недавно на "Моей планете" читала. Смешно.

parazels
parazels

LiteGo,поверьте, во всех странахьесть такоц шовениз. Американцы ржут над канадцами, мексиканцами и французами. Канадцы над американцами. Французы над бельгийцами. Англичане-Шотландцы и Ирландцы друг над другом.

tomiris
tomiris

вот поговорки у нас на каждый жизненный случай имеется ))

dudldudl
dudldudl

О, как раз недавно обнаружила Лилю, теперь с удовольствием читаю ее на фейсбуке) Очень здорово пишет.

Dontworrybehappy
Dontworrybehappy

Лиля Ким- жена Курпатова?

Rita_Starling
Rita_Starling

Dontworrybehappy, кажется, да.

Guarana
Guarana

стоит русский на Брайтоне, думает у кого бы спросить сколько времени...проходит мимо мужик:
-what time?
-two time!
-such much?
-whom how
)) по этому анекдоту можно определять знание английского, не понял, иди учи)

janinakom
janinakom

Guarana, как раз тому, кто знает, сложно перевести)) -сколько времени? -два часа -так много? -кому как

keta
keta

janinakom, обычно там финал про мгимо финишд

kalahari
kalahari

А это просто наша русская смекалочка *Голосом Задорнова*

yari4ka
yari4ka

заходят в бар еврей, негр и латинос и барман им: а ну валите отсюда!

SusanaAtkins
SusanaAtkins
Показать комментарий
MedusaGorgon
MedusaGorgon

Про поговорки - это в точку - если я не нахожу аналога в английском языке, перевожу мужу дословно - он в восторге, говорит:" у вас, русских, на каждый случай поговорка или притча" )))

parazels
parazels

Еще одна недообразованка. Сколько она в США живет. Год-два-три? Почему у нее в тексте такое колличество англицизмов? Есть два разных языка: русский и английский. Не надо их певращать в ранглиш, учиться переключаться с одного языка на другой. Искать русские аналоги, а не копировать убогий стиль Татлера . "Вам целым писом иди послайсить?".
Предвосхищая критику:я десять лет прожила вне русской языковой среды, и как-то смогла сохранить родной язык.

Rita_Grieg
Rita_Grieg

parazels, меня тоже каждый раз передергивает. Ну неужели нельзя подобрать русские аналоги!?

Войдите, чтобы прокомментировать

Сейчас на главной

Крис Прэтт в Москве: фотоколл и пресс-конференция с актером
Эволюция: Ирина Шейк
Красота в будуаре: Мэрайя Кэри на запуске своей косметической коллекции
Звездный Instagram: благотворительность и шоу Victoria`s Secret
Мэттью МакКонахи с женой Камиллой Алвес и детьми на премьере мультфильма "Путь к славе"
Крис Прэтт, Зоуи Салдана и маленький Грут в новом трейлере фильма "Стражи галактики 2"
Выбираем образ недели: 19.11. - 2.12.
Пять месяцев счастья: Сергей Безруков опубликовал новое фото дочки Маши
В полном составе: Риз Уизерспун с мужем Джимом Тотом и детьми на премьере мультфильма
Дженсен Эклс и Дэннил Харрис стали родителями близнецов
Шикарные формы: новые фотографии Кайли Дженнер в купальнике
Битва платьев: Дженьюари Джонс против Ксении Соловьевой
Рождественские коллекции макияжа: часть I
Мадонна сделала предложение Шону Пенну, оделась в костюм клоуна и раскритиковала Дональда Трампа
Второй этап конкурса "Самые стильные в России-2017" по версии HELLO!: самая стильная пара
Иван Ургант, Влад Лисовец, Татьяна Геворкян и другие на открытии бутика
Новый сериал: Евгений Цыганов, Мария Андреева и другие в сериале "София"
Дмитрий Хворостовский отменяет выступления из-за ухудшения здоровья