
Полузащитник мадридского «Реала» и сборной Испании Хаби Алонсо со своей женой Нагоре Аранбуру, сыном Йончу и дочерью Ане на отдыхе.
Вчера со своей женой Нагоре и дочерью Ане на прогулке.
Опубликовано пользователем сайта
Спорт и спортсменыПолузащитник мадридского «Реала» и сборной Испании Хаби Алонсо со своей женой Нагоре Аранбуру, сыном Йончу и дочерью Ане на отдыхе.
Вчера со своей женой Нагоре и дочерью Ане на прогулке.
Hе пропустите важное!
Вы сможете первыми получать самые важные новости от SPLETNIK.RU в вашем браузере
ПодписатьсяГорячий пирожок дня!
Вы сможете первыми получать самые важные новости от SPLETNIK.RU в вашем браузере
ПодписатьсяДля настоящей Сплетницы!
Вы сможете первыми получать самые важные новости от SPLETNIK.RU в вашем браузере
Подписаться
Комментарии
Войдите, чтобы прокомментировать
Сколько ей лет? выглядит старше супруга
eskimo, она старше него на 2 года.
Madridista, *его
Супер семейка!
Классные, и в ожидании 3-го малыша, да?
Rusha_nochka, да)
вот нравится она мне и все.
ну а про Хаби и речи не идет)
Johhy, она располагает к себе) я обожаю эту семейку)
Madridista, да-да..в отличие от многих других WAGS. Но вот испанские более менее в большинстве своем такие, если сравнивать с итальянскими или английскими))
Красивая семья, а уж Хави!!! Эх, порой засмотюсь на него во время игры и плевать на счет!))))))
SaYa, он Хаби!)) а Хави - это другой..Хави Эрнандес)
passion, они оба Чаби(Хаби), но у нас уже принято различать,что один Хаби, а другой Хави)
Johhy, Нет, который в Барсе, он Хави от имени Хавьер, а Алонсо - Хаби (Хабьер). Просто другое дело, что в испанском буква "в" читается приближенно к "б", а на каталонском имя Хави Эрнандеса и вовсе звучит как Чаби, а имя Алонсо на эускеро (баскском) звучит как Шаби, а не Чаби)) Просто на русском мы уже привыкли различать их Хави и Хаби. Простите за занудство :D
Er_Qa, УАУ...........
Er_Qa, Не.все правильно,что разъяснили. Все равно они какие-то Чаби-Шаби) Помню, во время футбольного матча один комментатор пыталась это также довести до логического ума, но потом плюнул и стал по старинке их называть)
Кстати,точно также и со словом бамос(вамос). По правилам испанского, должно вроде как быть бамос,но некоторые все равно говорят вамос)
Johhy, Ну, да, правильно "бамос", но там такая б, что она не четкая и все-таки немного звучит как в тоже. Короче это надо слышать)) Да, мне тоже гораздо привычнее Хави и Хаби, не люблю, когда комментаторы пытаются сумничать и в основном сами же говорят неправильно. MILANA07, хахах, просто я полтора года изучала испанский и обожаю футбол, поэтому все это успела узнать))
Какая прекрасная семья и деточки лапочки!Любуюсь)
Войдите, чтобы прокомментировать