Это пост читателя Сплетника, начать писать на сайте можешь и ты

Судя по количеству комментариев сплетниц в футбольных флудилках Евро-2016, я была удивлена, как девушки, оказывается, интересуются и любят этот вид спорта. В этом году я впервые в жизни решила конкретно заинтересоваться футболом, узнать все детали, прочитать всю историю, узнать терминологию, какие клубы существуют вообще в мире. Короче, благодаря Чемпионату Европы я конкретно увлеклась. Потому что, смотря матчи, очень многие правила были сначала мне не понятны и я стала искать ответы на вопросы в интернете, так как в моем окружении мало кто смотрит футбол, в основном разные единоборства, как это ни странно.

Так вот я решила сделать пост для тех, кто как и я, смотрит все матчи на Евро и не всегда понимает значение каких-то слов или правил. Некоторе термины будут понятны любому, а вот некоторые будут для кого-то открытием, как лично для меня:)

Итак, поехали! Часть первая.

Автогол — мяч, забитый игроком в свои ворота.

Антифутбол — умышленно резкая, нечестная игра.

Арбитр — судья, посредник в спорах несудебного характера. В футбол этот термин пришел из классической («французской») борьбы, где арбитром именуется судья на ковре, руководящий схваткой двух спортсменов. В футболе же арбитр — синоним судьи на поле.

Аут — (англ. — вне, вон) положение, когда мяч «вышел из игры», то есть пересек линию, ограничивающую поле.

Аутсайдер — команда, занимающая одно из последних мест в турнирной таблице, неудачник чемпионата, которому грозит перевод из первой во вторую лигу.

Бек (англ. — задний) — защитник, играющий на последней линии, перед воротами своей команды.

«Бетон» — защитный вариант игры, когда все действия команды подчинены обороне своих ворот. С этой целью вблизи штрафной площади играют не только защитники, но и полузащитники и даже нападающие.

Болельщик —  любитель футбола, приверженец какой-либо команды, остро переживающий ее успехи и неудачи. В Италии болельщиков называют тиффози. В Югославии любители футбола — новиячи. В Польше — кибики. В Испании и Аргентине — инчос. В Чили — афисионадос. В Уругвае — торсидорес.

Бомбардир — самый меткий игрок, чаще других поражающий ворота соперников. В футбол это слово пришло из артиллерии. Бомбардировать — значит обстреливать из орудий. Существовал некогда даже такой чин — бомбардир

Выбрасывание мяча — прием, вошедший в футбольные правила еще в 1873 году. Производится полевым игроком, когда мяч пересек боковую линию и покинул пределы поля. Вбрасывать мяч надо с того места, где он оказался в «ауте’. Игрок, выполняющий прием, должен стоять лицом к полю на боковой линии или за ней, но не в пределах площадки.

Вице-чемпион — команда, занявшая в розыгрыше первенства второе место. Как правило, ее футболисты награждаются серебряными медалями.

Воротa состоят из двух вертикальных стоек (штанг) и горизонтальной соединительной перекладины, находящихся на равном удалении от угловых флангов. Расстояние внутри между стойками — 7 м 32 см. Перекладина располагается на высоте 2 м 44 см. Такие размеры установлены родоначальниками футбола — англичанами в соответствии с национальными мерами длины. По английской системе мер длины высота стоек равна 8 футам. Но так как один фуг — это 30,5 см, то восемь составят 2 м 44 см. Расстояние между стойками — 24 фута (30,5×24=7 м 32 см).

Гандикап — соревнование, в котором одна из команд заранее получает некоторое преимущество (фору). В футболе оно выражается в числе якобы уже забитых мячей в ворота более сильной команды. Делается это для того, чтобы уравнять силы соперников. Фора определяется заранее и может быть объявлена до игры или после нее. Скрытая фора еще больше усиливает интерес к состязанию неравных по силе команд.

Гол — английское слово, обозначающее ворота, установленные на футбольном поле для того, чтобы в них забивали мяч. Дословный перевод его — цепь. Происхождение этого термина таково: когда в середине XIX века начинали играть в современный футбол, никаких ворот, собственно, не существовало. Мяч требовалось провести за лицевую линию половины поля соперников между двумя стойками, то есть попасть в цель. С появлением над стойками перекладины получились ворога. Но их по-прежнему называли гол, то есть цель, а не гейт, что по-английски значит ворога. А вскоре и каждый забитый в „гол“ мяч тоже стали именоваться голом.

Голкипер — вратарь. С английского, дословно — „охраняющий цель“ (гол — цель, кипер — охраняющий).

Грязная игра — всякие, без исключения, грубые нечестные действия футболистов на поле. К ним относятся: симуляция повреждения; помеха выполнению свободных ударов; умышленная затяжка времени; выражение, (словом или жестом) недовольства по поводу решения судьи; громкие выкрики на поле; оклик соперника с тем, чтобы ввести его в заблуждение, и т. п.

Дисквалификация — лишение футболиста или команды права участвовать в играх за нарушение правил, регламента соревнований или недостойное поведение.

Диспетчер — оперативный распорядитель хода какого-либо производственного процесса. В футбольной терминологии это слово укоренилось после чемпионата мира 1958 года в Швеции.

Допинг — возбуждающее средство, наркотики, которые дают лошадям перед скачками. Слово „доуп“ пришло в футбол из английского конного спорта и означает в переводе „одурманивать“, „давать наркотики“. Допингом называются также всякого рода средства, подбадривающие утомленный организм. Изготавливаются они из различных фармакологических препаратов. Однако, снимая на время усталость и позволяя проявить максимальную энергию, они обладают отрицательными качествами: понижают работоспособность на следующий день, ухудшают сон, разрушают нервную систему.

Дриблинг — движение футболиста с мячом в различных направлениях. В английской футбольной терминологии „дриблер“ — игрок, умело ведущий мяч.

Дубль — одновременная победа как в чемпионате, так и в розыгрыше Кубка страны.

Жеребьевка — определение порядка выступления футбольных команд в чемпионате или турнире, а также выбор стороны поля или начального удара перед матчем.

Защитник — игрок, главной задачей которого является оборона подступов к своим воротам. Долгое время у нас пользовались английской терминологией и защитника называли „бек“. Однако в начале тридцатых годов коренное русское слово „защитник“ полностью вытеснило иностранное. Защитник — слово русское. В основе его лежит „щит“. Защитник — игрок задней линии обороны. Позади него только вратарь.

Зрение футболиста — способность „видеть“ поле, то есть мгновенно оценивать сложившуюся игровую обстановку во время матча.

Инсайд — в английской футбольной терминологии „внутренний“ или „полусредний нападающий“.

Капитан команды — игрок, наделенный определенными полномочиями. Слово „капитан“ заимствовано из французского языка и переводится как „глава“.

„Каттеначио“ - так итальянцы называют тактический вариант, при котором перед воротами создается массированная оборона и один из игроков выполняет роль „чистильщика“.

Корнер — английское слово, в переводе означающее „угол“. В нашей терминологии - угловой удар, тогда как в английской - только угол футбольного поля. Угловой сектор называется в Англии — корнер-арэа, а угловой удар — корнер-кик.

Кубок — сосуд в виде чаши или бокала, по традиции вручаемый в качестве приза за победу в соревнованиях. Название его происходит от латинского слова „купе“, что означает — чан или бочка. Любопытно, что эта награда стала интернациональной и звучит примерно одинаково на разных языках. У англичан - это кап, у французов — куп, у испанцев — копа, у венгров -яупа,у итальянцев — коппа.

Крайний защитник — игрок оборонительной линии, выступающий по краю поля, вдоль боковой стороны поля. Бывают правые и левые крайние защитники. В современном футболе их задача не только охранять подступы к своим воротам, но и организовывать атаки из глубины поля. Противостоит крайнему нападающему противника, обычно очень быстрому игроку. Поэтому для современного крайнего защитника необходимым качеством должна быть скорость. Кроме основных обязанностей по нейтрализации крайнего нападающего, в его функции входит подстраховка товарищей по обороне и вратаря. При подаче корнера он должен встать у ближней штанги. В случае, если голкипер покинул ворота, крайний защитник обязан занять его место. В построении „стенки“ обычно не участвует, а занимает позицию на фланге, чтобы пресечь неожиданный выход соперника. Современный крайний защитник должен быть инициативен, внимателен, уверен в своих действиях, смел и решителен.

Либеро -  в итальянском футболе „чистильщик“, игрок, подстраховывающий в защите коллег.

Лидер — команда, в тот или иной период возглавляющая таблицу чемпионата, ставшая в итоге сильнейшей в данной стране или на международной арене. Понятие „лидер“ применимо также к ведущим игрокам клуба или сборной. Например, лидер нападения — форвард, проявляющий высокое мастерство в завязывании комбинации, их результативном завершении.

Продолжение следует...

Блоги

Футбольные термины, которые надо знать

21:39, 4 июля 2016

Автор: shastie

Комменты 33

Аватар

Единственный футбольный термин, который вызывает головную боль для новичка, это офсайд.)) А так вроде все ж логически ясно.

Аватар

Антифутбол-игра сборной России на Евро 16.

Аватар

Никогда не видела применения гандикапа в футболе. Дубль - это еще и два забитых мяча одним игроком в одном матче в ворота противной команды. Про корнер если читать новичку, вообще не понять, что это за угловой удар, и почему его бьют ))

Аватар

Бетон никогда не слышала, обычно говорят автобус.

Аватар

Это здорово, но в современном футболе надо знать термины: "нырок", "глоры", "БЧК", "физрук", "Гном", "Пеналду", "Джессика", "лимит", "слив", "секта", "сливочные", "Жозефина" и прочие прелести)

Подождите...