Хайку — это жанр традиционной японской лирической поэзии, известный с XIV века. Его цель — емко и достоверно изобразить природу и человека в их нерасторжимом единстве.

Этот формат и взял за основу писатель Леонид Каганов, который написал хайку по мотивам советских стихов и считалок для детей. Публикуем  стихи, которые перенесут вас в детство и Страну восходящего солнца.

***

Сын серого козла жил у старой женщины.
В бамбуковую рощу ушел пастись.
Изменчиво все: в этом мире вечны лишь рожки да ножки.

***
В час, когда луч восходящего солнца
Светом своим озаряет подножие Фудзи,
Что снится тебе, броненосец «Микаса»?


***
Жили у старой женщины
Две рыбы фугу.
Одна белая, другая серая — две веселых рыбы.

***

Братья Эникэ и Беникэ
Лакомились суши.
Чем бы ни тешилось дитя,
лишь бы не пило саке.

***

Пожилая женщина
Сеет горох на склоне Фудзи.
Ох.

***

Жадный человек подобен коровьему мясу,
Барабану далекой Турции, соленому плоду огурца.
Все рассказано.


***
Вышел из тумана
Месяц с лицом самурая.
Обнажил меч из кармана кимоно.

***

Рисовую лепешку испек самурай.
Кого угостить?
Самурай, самурай, кого хочешь — выбирай.

***

Сын быка движется неровной походкой.
Вздохни полной грудью — падения не избежать,
Кончаются татами.

***

Собрались простолюдины — кому водить?
C громкой речью шагает вперед
Шишел-мышел-сан.

***

Чичичи-тян, ловкая древесная обезьяна,
Помогает продавцу кирпичей,
Дергает веревку.


***

Девочка и мальчик вместе гуляют по саду камней.
Тили-тиль-рисовая похлебка,
Будущий муж и жена.

***

Лишенный храбрости воин далекой страны Белоруссии
Собрался участвовать в битве.
Но, заметив пулеметы Перл-Харбор, утратил дух боевой.

***

Строг этикет самурая:
Кто решит обзываться ругательным словом -
Тот сам называется так.

***

Невозмутимости учит дзенская мудрость:
Обидные слова, что говоришь ты, меня имея в виду,
На себя переводишь.

***

Внимательно вглядись в траву -
Здесь был зеленый кузнечик, похожий на плод огурца.
Ай да лягушка.


***
Поведай нам о своих странствиях, Чижик-пыжик-сан, -
Видел ли дальние реки?
Пил ли горячий саке?

***

Ихх-не-сан-си-го — беспечен гуляющий заяц.
Попал под удары охотничьих нунчак.
Шлеп-шлеп, ой-ой.

***

В пору осенних тайфунов и грозных цунами
Есть у нас дело — косим бамбук мы
Для ик:)ы.

***

Игривая летняя муха
Опустилась на блюдце плодов сакуры, сваренной в сладком сиропе.
Вот и закончилось хайку.

Автор: Леонид Каганов
Иллюстрации: Наташа Тушканутая

Источник: adme.ру

Подпишитесь на наш
Блоги

Хайку из любимых детских стихотворений

21:42, 30 марта 2015

Автор: bar_paly

Комменты 18

Аватар

Спасибо автору!!! Классно!

Аватар

Ехал самурай через быструю реку Увидел самурай рака, сунул руку, А рак за руку цап, не судьба.

Аватар

Теплая валяная обувь, теплая валяная обувь. Неподшитая, старая. Приличная японская девушка не пойдет в такой на свидание. Как здорово, что я неприличная! И как здорово, что не девушка

Аватар

В тему: Я спросил у сакуры, Где та гейша, которая разбила мне сердце. Сакура не ответила. И это хорошо. В нашем роду и так полно психов, Которые говорят с деревьями и травой

Аватар

Сюда зашла, чтобы дух перевести после поста о выборах модератора. Хорошо тут, спокойно, стихи :)

Подождите...