Ирина Агаларова. Жизнь на два фронта

Ирина Агаларова не любит путешествовать -- быть может, потому, что каждый месяц проводит в самолете ровно 24 часа. Ее дети учатся в Америке, муж Арас Агаларов (хозяин торговой империи "Крокус", включающей в себя банк с тем же названием и более шестидесяти магазинов) живет в Москве. Ирина курсирует между ними с периодичностью экспресса. По ее словам, частые разлуки не дают застояться чувствам и только укрепляют семью.


Маргарита Озерова: Ирина, говорят, вы под стать супругу -- очень деятельная женщина?

Ирина Агаларова: Полтора года назад мы с подругой открыли свое дело. Сейчас у нас два салона красоты "Оливем" в Москве (на улице Чехова и на Пресненском валу). Скоро появится третий. Был еще салон в Америке, но я его продала, несмотря на то, что дела шли неплохо. Трудно вести бизнес одновременно на двух континентах.

М.О.: Но ведь в России сегодня очень немногие могут позволить себе визит в салон красоты.

И.А.: Сейчас, конечно, сложный момент. Ходят в салон только по необходимости, когда свадьба или юбилей. В обычное время основными нашими клиентами были банковские служащие, менеджеры торговых фирм, рекламные агенты -- в общем, представители того самого "среднего класса", который больше всего пострадал от кризиса. Но мы ведь тоже не сидим сложа руки -- пытаемся привлечь клиентов. Несмотря на то, что все препараты существенно подорожали, мы не только не подняли цены, но даже слегка их опустили. Стрижка с укладкой у нас сейчас стоит 400 рублей, как и до 17 августа. Надеюсь, скоро экономическая ситуация в стране нормализуется и женщины смогут уделять больше внимания своей внешности.

М.О.: Как вы думаете, у американок есть собственный -- особый -- секрет красоты?

И.А.: Американки, в отличие от нас, очень внимательно следят за своим телом. В США массажные кабинеты всегда забиты, без предварительной записи в Америке вы на массаж не попадете. А нас женщины обычно ограничиваются уходом за лицом и волосами, а о фигуре вспоминают в начале лета, когда наступает пляжный сезон.

М.О.: А чем вы занимались до салона?

И.А.: Я преподавала английский язык в школе, потом работала переводчицей в Министерстве бытового обслуживания -- было такое в прежней социалистической жизни. А когда родился второй ребенок, несколько лет сидела дома. Но я не могу без дела и в конце концов сама занялась бизнесом.

М.О.: Муж вам помог?

И.А.: Он, конечно, давал и дает советы, но мы с подругой все делали сами. К тому же у нас работают профессионалы. Арас помог, лишь когда потребовалось сделать ремонт помещений.

М.О.: Он не пытался как-то ограничить вашу самостоятельность?

И.А.: Нет, в этом смысле он очень демократичный человек. Я сама решаю, чем мне заниматься и как тратить деньги.

М.О.: Говорят, успешные предприниматели -- люди далеко не сентиментальные и в семейной жизни ведут себя достаточно жестко. Ваш муж такой?

И.А.: Со стороны действительно может показаться, что Арас не умеет выражать свои чувства. Но он очень внимателен к моим желаниям. Например, когда сын еще был маленьким и я как-то сказала: "Хорошо бы иметь дачу у моря", Арас ее построил. Друзьям он тоже помогает: если кто-то заболеет, поднимет на ноги весь город.

М.О.: Вы замужем уже двадцать лет. Какова, по вашему мнению, формула счастливого брака?

И.А.: Наверное, это искренность чувств плюс немножечко ума. И еще не стоит конфликтовать. Не всегда в спорах рождается истина. Но, по правде говоря, рецептов никаких нет. Каждому приходится действовать по ситуации. ...Мы учились в одном классе, а поженились, когда заканчивали институт: я -- педагогический, а Арас -- политехнический. Пару лет прожили в Баку, а потом перебрались в Москву. Араса рекомендовали в аспирантуру Высшей школы профсоюзного движения, и он защитил диссертацию на тему "Формирование и использование фонда заработной платы в условиях развитого социализма".

М.О.: И что же, удалось поработать при развитом социализме?

И.А.: Когда началась перестройка, Арас создал небольшой кооператив под названием "Шафран". Продавал в Америку русские сувениры и даже открыл в Липецке свою фабрику, которая делала матрешки. В 1989 году этот кооператив превратился в российско-американское СП с представительством в Штатах. Но вскоре интерес к матрешкам и оренбургским платкам пропал, и бизнес сошел на нет. Тогда у Араса появилась новая идея -- организация выставок.

Как ученый-экономист он предвидел, что при отмене планового хозяйства именно на выставках будут заключаться контракты на продажу товаров. В то время у государства была монополия на выставочный бизнес, но Арасу удалось провести первую частную выставку "Комтэк", где были представлены компьютеры. Теперь Арас ежегодно организует 27 выставок (обычно в "Экспоцентре" или на ВВЦ). Это "Товары для дома", "Мир питания", "Мир фото", "Красота и здоровье", "Мода". Параллельно со всем этим Арас создал торговую сеть (самую крупную на сегодняшний день в Москве), состоящую из шестидесяти магазинов "Крокус". Открыл самый большой магазин строительных материалов "Твой дом". Построил эксклюзивный жилой дом на Большой Грузинской улице, который специалисты называют лучшим в Москве.

М.О.: Говорят, недавно ваш муж написал книгу?

И.А.: Да, книга "Россия: размышления на пути к рынку" вышла в мае. Но изначально мы не предполагали ее продавать. Арас разослал экземпляры в Думу, правительство, мэрию. В этой книге был даже предсказан сегодняшний кризис. Рецепты, которые предлагает Арас для развития экономики, просты и, на мой взгляд, эффективны. Строя налоговую и таможенную систему, нам надо брать пример не с Европы, а с США и Юго-Восточной Азии, где налоги и таможенные пошлины на ввозимые товары гораздо ниже, а поэтому темпы развития экономики выше.

М.О.: Вы несколько лет прожили всей семьей в Америке, там сейчас учатся ваши дети. Муж преимущественно живет в России. Расскажите, как получилось, что вы обосновались в США?

И.А.: Как руководитель советско-американского СП Арас приехал в Штаты по делам, заодно захватив нас с дочкой. Но обстоятельства сложились так, что пришлось задержаться. В гостинице с ребенком жить неудобно -- мы сняли квартиру. Потом дочке пришла пора идти в школу -- мы подыскали подходящую в Нью-Джерси. Нашли поблизости дом, который снимаем до сих пор.

М.О.: Большой?

И.А.: Обычный, по американским стандартам,-- с четырьмя спальнями. С тех пор живем на два дома: дети постоянно в Америке, с дочкой там няня. Я провожу месяц в Штатах (занимаюсь воспитанием), месяц с мужем в Москве. Арас вырывается в США редко.

М.О.: Частые разлуки не сказываются на ваших отношениях?

И.А.: Они даже укрепляют нашу семью, разнообразят жизнь и не дают застояться чувствам. Хотя, конечно, я и ревную, и переживаю, как он там без меня. Арас, в свою очередь, очень скучает по детям. Но несмотря на расстояния, мы в курсе дел друг друга, постоянно перезваниваемся. М.О.: Каждый месяц вы совершаете два 12-часовых перелета из одного полушария в другое. Вы, наверное, любите путешествовать...

И.А.: Увы. Мы с мужем домоседы, никуда ездить не любим. В моем гороскопе даже написано, что лучше всего мне отдыхать дома, в семье.

М.О.: Как вы снимаете стрессы?

И.А.: Занимаюсь физкультурой: плаваю, играю в теннис. В отличие от мужа, на любительском уровне. Он может весь день провести на корте. Мы вообще стараемся вести здоровый образ жизни.

Самый лучший "антистресс" у Араса, наверное, кошка. Мы с дочкой купили ее на Птичьем рынке. Еле наскребли какие-то копейки. Я тогда специально не взяла с собой деньги, чтобы не соблазниться на дочкины уговоры. Как только мы принесли кошечку домой, она тут же забралась на подушку Араса. С тех пор никого, кроме него, не признает. Обнимает его лапками, когда тот спит, сидит рядом и стережет его сон, часами ждет у порога его возвращения. Так что пришлось детям купить другую кошку -- шотландскую вислоухую. Она очень красивая и ласковая, как плюшевая игрушка. Эта кошка живет с детьми в Америке.

М.О.: Говорят, для женщины лучший способ поднять настроение -- это купить себе новый наряд или, на худой конец, какую-нибудь приятную безделушку...

И.А.: Не люблю ходить по магазинам, трачу на это минимум времени. Я на одежде не помешана, хотя умею ценить красивые вещи. Предпочитаю одежду от Ферре, Дольче & Габбана, Гальяно, Диора.

М.О.: Есть ли у вас мечта, которая еще не сбылась?

И.А.: Все мечты теперь касаются моих детей -- чтобы они хорошо устроились в жизни. Пока не знаю, в какой стране они будут жить -- в Америке или вернутся в Россию. Сын и дочь, несмотря на то, что давно учатся за границей, абсолютно чисто говорят по-русски, знают русскую классику. Сын обожает Баку (там остались родители Араса).

М.О.: Но образование им вы решили дать все-таки за границей...

И.А.: Мы отправили сына в Швейцарию, когда ему было 14 лет. Тогда туда еще не ездили русские, мы были "пионерами". Нас просто вынудили обстоятельства. В московской школе, в которой он учился, учителя были озабочены не знаниями сына, а тем, как побольше взять с нас денег. Но в Швейцарии нам тоже не понравилось. Система обучения там расхолаживает. Три недели занятия, месяц каникулы. В итоге, как только мы перебрались в Америку, перевели туда и сына. Сейчас Эмину 19 лет, он учится в Нью-Йорке (специальность -- бизнес, финансы) и работает у мужа в офисе. Но Швейцария его все же кое-чему научила. Там без галстука нельзя было даже зайти в столовую -- штрафовали родителей.

М.О.: А ваша дочка уже знает, кем она хочет стать?

И.А.: Пока что Шейла собирается лечить животных. Ей всего десять лет. Она очень активная девочка, занимается балетом, теннисом, музыкой. В Америке ее зовут Шилой. А дома мы называем дочку Тютей. Мы долго не могли придумать имя, которое было бы универсальным в любой стране. Двоюродная сестра Араса вспомнила, что у нее была подруга по имени Шейла, которую она очень любила. Вопрос решился сам собой.

М.О.: У вас есть жизненное кредо?

И.А.: "Измениться не может никто, а стать лучше может каждый". Хоть эту фразу я прочитала в какой-то книге очень недавно, тем не менее такому девизу я интуитивно следовала всегда.

У Ирины Агаларовой есть очень приятный инстаграм: http://instagram.com/irinaagalarova.

Подпишитесь на наш
Блоги

Ирина Агаларова

00:22, 8 мая 2014

Автор: Ko-ra

Комменты 47

Аватар

потом работала переводчицей в Министерстве бытового обслуживания Если она работала в Баку в Доме Правительства на 9 этаже, то там не было никогда никакой переводчицы , да и должности такой не было! Информация 101%

Аватар

Мне очень нравится их семья. Что Ирина, что Арас, на мой взгляд, очень приятные, умные люди.

I

Мне нравится эта семья

Аватар

Как на русскую женщина похожа ..к сожалению не вижу в ней ничего еврейского ..

Комментарий был удален

Подождите...