Композицию под названием SWAY неоднократно брались перепевать многие артисты и почти у всех получалось это отлично: Dean Martin, Michael Buble, Rosemary Clooney, Pussycat dolls, Julie London, Cliff Richard, Björk и многие другие. Изначально песню исполнял мексиканский оркестр под руководством Пабло Бельтрана Руиса, называлась она «¿Quién será?». В начале 50-х Норман Джимбел написал анлгоязычную версию, а Дин Мартин исполнил её так, что Sway попала на 15 место списка бестселлеров журнала Billboard. Sway прошла испытание временем. Её освежают аранжировками, перепевают в схожей с оригиналом манере и очень часто используют в качестве саундтреков к фильмам. А помимо этого, кто слышит эту мелодию не в силах сдержаться и не потанцевать... ))) на то она и мамба! Английский текст: When marimba rhythms start to play Dance with me, make me sway Like a lazy ocean hugs the shore Hold me close, sway me more Like a flower bending in the breeze Bend with me, sway with ease When we dance you have a way with me Stay with me, sway with me Other dancers may be on the floor Dear, but my eyes will see only you Only you have the magic technique When we sway I go weak I can hear the sounds of violins Long before it begins Make me thrill as only you know how Sway me smooth, sway me now Other dancers may be on the floor Dear, but my eyes will see only you Only you have the magic technique When we sway I go weak I can hear the sounds of violins Long before it begins Make me thrill as only you know how Sway me smooth, sway me now You know how Sway me smooth, sway me now Предлагаю вашему вниманию несколько наиболее популярных исполнений: Пабло Бертран Руис - оригинал, с которого все и началось:

Дин Мартин - человек, сделавший её популярной по всему миру:

Michel Bubble, современное исполнение наиболее близкое к английскому оригиналу:

Rosemary Clooney женский вокал:

Pussycat dolls для фильма "Давайте потанцуем" с Дженнифер Лопес и Ричардом Гиром.

А теперь менее популярное исполнение Cliff Richard на английском

на языке оригинала

Было бы странно, если б трио Los Panchos не исполнили эту песню...

"уставшая" интерпретация Julie London:

Ну и еще немного из кино - Anita Kelsey спела песню для фильма "Темный город". На экране "пела" Дженнифер Конелли:

А кто-нибудь знал, что Björk исполнила эту песню в далеком (уже сейчас) 1990-ом году на исландском:

Ну вот и все... хотя интерпретаций еще много, думаю, этого достаточно, что б оценить массовость исполнения этой прекрасной песни. И пусть поют, такую красоту ничем не испортить. Обновлено 10/04/11 12:26: Не сдержусь и добавлю еще парочку интересных роликов: Ариэль Домбаль (Arielle Dombasle):

и на кантонском диалекте Aaron Kwok:

Подпишитесь на наш
Блоги

Sway me now

14:17, 10 апреля 2011

Автор: Skarletty

Комменты 12

Аватар

Бубле очарователен! Отлично исполнил, хотя многие варианты понравились!

Аватар

а я эту песню с удовольствием в душе пою! и на работе, ну тихо себе под нос.))))

Аватар

Отличная идея поста )))

Аватар

обожаю её, постоянно в караоке её пою, у публики вызывает ажиотаж, все пляшут..)

N

чего то мне так захотелось научиться красиво танцевать)

Подождите...