Контент опубликован пользователем сайта

Круто!

Трудности перевода, или более тихо, Tanechka, не кричат!

14
Трудности перевода, или более тихо, Tanechka, не кричат!

Машинным переводом нынешнего уровня пользоваться можно, но лучше не надо, потому как такой перевод может привести к очень неприятным последствиям. Обратимся к одному из популярных «переводчиков» – Рromt.translate.ru. И «зарядим» в него хорошо известное всем произведение с вполне определённым смыслом: Наша Таня громко плачет: Уронила в речку мячик. Тише, Танечка, не плачь! Не утонет в речке мяч! Рromt.translate.ru дает возможность перевести с русского на четыре языка. Попробум это сделать, тут же переведя обратно и посмотрим, что из этого получилось. Итак, перевод на французский и обратно – с французского на русский: Notre Tanja pleure hautement : A laissé tomber à la rivière la balle. Plus doucement, Tanechka, ne pleure pas! Ne se noiera pas dans la rivière le ballon! Наш Tanja плачет высоко: В ронявшемся на реке пуля. Тише, Tanechka, не плачет! Не будет тонуть в реке мяч! На английский и обратно: Our Tanja loudly cries: Has dropped in small river a ball. More silently, Tanechka, do not cry! The ball will not sink in small river! Наш Tanja громко кричит: Заглядывал маленькой реке шар. Более тихо, Tanechka, не кричат! Шар не будет впитывать маленькую реку! На немецкий и обратно: Unsere Tanja weint laut: Hat in den Fluss den Spielball fallen gelassen. Leiser, Tanetschka, weine nicht! Wird im Fluss den Ball nicht versinken! Наша Таня громко плачет: Уронил в реку пешку в игре. Тише, Tanetschka, не плачет! Не будет тонуть в реке мяч! На испанский и обратно: Nuestro Tanja llora fuertemente: Ha dejado caer en el riachuelo la pelota. ¡Más silenciosamente, Tanechka, no llores! ¡No se ahogará en el riachuelo la pelota! Наш Tanja плачет сильно: Он уронил в речушке мяч. Более молча, Tanechka, не плачь! Не задушат в речушке мяч! Вам судить, какой из машинных переводов дает текст, более близкий к изначальному. И какой выдаёт нечто невразумительное, уводящее в теорию шахматной игры и даже обратное по смыслу. image Попробуем усложнить эксперимент. Возьмём обратный перевод с английского на русский стишка Агнии Барто: Наш Tanja громко кричит: Заглядывал маленькой реке шар. Более тихо, Tanechka, не кричат! Шар не будет впитывать маленькую реку! переведем это на французский: Notre Tanja crie hautement : Regardait à une petite rivière le globe. Plus doucement, Tanechka, ne crient pas! Le globe n'absorbera pas une petite rivière! и тут же на русский: Наш Tanja кричит высоко: Смотрел на маленькой реке шар. Тише, Tanechka, не кричат! Шар не поглотит маленькую реку! Переведим полученное на немецкий: Unser Tanja schreit es ist hoch: Sah auf dem kleinen Fluss die Kugel. Leiser, Tanechka, schreien nicht! Die Kugel wird den kleinen Fluss nicht absorbieren! а потом на русский: Наша Таня кричит это высок: Если шар смотрел на маленькой реке. Тише, Tanechka, не кричат! Шар не поглотит маленькую реку! Этот русский вариант переведём на испанский: Nuestro Tanja lo grita es alto: Si la bola miraba sobre un pequeño río. ¡Más silenciosamente, Tanechka, no gritan! ¡La bola no absorberá un pequeño río! и обратно на русский: Наш Tanja это кричит высокий: Если шар смотрел на маленькой реке. Более молча, Tanechka, не кричат! Шар не поглотит маленькую реку! Результат таков: ни в одной из четырёх строк не сохранилось изначального смысла. А в последней он оказался прямо противоположным по смыслу. gazeta.lv

Оставьте свой голос:

880
+

Комментарии 

Войдите, чтобы прокомментировать

gil
gil

супер! улыбнуло)) ничто не заменит "живого" переводчика))

not_even_jail
not_even_jail

мдэээ, мне как лингвисту не смешно пчм-то. это нормальные вещи, так как структура построения предложения во всех языках различная и многие слова в каждом языке имеют не одно, а порой и не два значения.

pikamikasucker
pikamikasucker

nu i nemezkii s angliiskim, kstati, ochen blizki k istine. te esli tak ostavit - ponat mozhno

Miracle
Miracle

Вы тут не одна лингвист, плюс к Вашим словам :)

Platinaaa
Platinaaa

И я лингвист ;) У меня профессиональная неприязнь к таким онлайн-переводчикам :(

jjtara
jjtara

круто - смешно очень!!!

feliz
feliz

испанский перевод более близок.

pam
pam

по-моему вообще далеко от правды.

ljubs
ljubs

с английского на русский, а потом (не отредактировав) на французский- о каком смысле может идти речь?

Miracle
Miracle

Помнится когда я штудировала язык - сидела с гигантским словарищем до поздней ночи, переводя текст тщательно выбирая правильный перевод слова (подходящий по смыслу), а потом красила ногти и ложилась спать положив руки на голову, чтобы они высыхали пока я сплю(ну красивой же тоже хотелось быть в университете))))
А нынешнее поколение забило текст в онлайн переводчик и думают, что результаты, полученные ими, правильные.
По этому, казалось бы, забавному примеру, можно судить о том, какое сейчас качество образования и это совершенно не смешно.

so_sweet
so_sweet

вывод: НАДО УЧИТЬ ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ :))))

ддааа... не лениться)))) а учиить))) хехе

djinsi
djinsi

классно! выглядит так, будто этот стишок пересказывает Рубик из "Мимино" )))

lookforme
lookforme

не понимаю смысла перегона текста с одного языка на другой. результат был известен сразу.

дело здесь не в образовании, профессиональный переводчик никогда не будет страдать такой хе*ней, этим скорее занимаются школьники и те, кто в языках ни бум-бум!

LINGVO рулит!!!

A-L-I-S-S-A
A-L-I-S-S-A

Улыбнуло))

Войдите, чтобы прокомментировать

Сейчас на главной

Бейонсе и Джей-Зи купили особняк в Хэмптоне за 26 миллионов долларов: фотографии апартаментов пары

Бейонсе и Джей-Зи купили особняк в Хэмптоне за 26 миллионов долларов: фотографии апартаментов пары

Новости 16948 39
Мелания Трамп возделала огород на территории Белого дома

Мелания Трамп возделала огород на территории Белого дома

Звездный стиль 15342 79
Ксения Собчак публично ответила на критику Алексея Навального и обвинила его в популизме и вождизме

Ксения Собчак публично ответила на критику Алексея Навального и обвинила его в популизме и вождизме

Новости 61535 58
Новый клип Ферги с Кендалл Дженнер в главной роли

Новый клип Ферги с Кендалл Дженнер в главной роли

Шоу-бизнес 12194 35
Первый этап конкурса "Самые стильные в России-2018": классика

Первый этап конкурса "Самые стильные в России-2018": классика

Звездный стиль 2935 7
Неделя моды в Милане: Ратажковски, Хадид, Гербер, Дженнер и другие представили коллекцию Bottega Veneta весна-лето 2018

Неделя моды в Милане: Ратажковски, Хадид, Гербер, Дженнер и другие представили коллекцию Bottega Veneta весна-лето 2018

Новости моды 10885 54
Пользователи соцсети считают, что Кайли Дженнер стала суррогатной матерью для будущего ребенка Ким Кардашьян и Канье Уэста

Пользователи соцсети считают, что Кайли Дженнер стала суррогатной матерью для будущего ребенка Ким Кардашьян и Канье Уэста

Новости 20543 32
Дакота Джонсон, Зои Салдана, Наоми Кэмпбелл и другие на премии Green Carpet Fashion Awards-2017
Модная битва: Кара Делевинь против Хейли Болдуин
Эволюция: Софи Лорен
Наталья Водянова в платье голландского дизайнера на светской вечеринке в Мумбаи
Звездный Instagram: Неделя моды в Милане и дары осени
Неделя моды в Милане: показ Dolce & Gabbana весна-лето 2018
Никки Рид и Йен Сомерхолдер ответили на критику своего интервью: "Сочувствуем каждому, кого принуждали стать родителем"
Первый этап конкурса "Самые стильные в России-2018": богемный шик
Румер Уиллис и Деми Мур удивили своим сходством на красной дорожке в Нью-Йорке
Самые яркие цитаты Кайли Дженнер о материнстве
Максим Галкин посвятил Алле Пугачевой французскую песню в романтичном видео
Самые обаятельные и привлекательные: принц Гарри встретился с Джастином Трюдо в Торонто
Мелания Трамп впервые встретилась с принцем Гарри
Счастливая Анджелина Джоли на встрече со своими поклонниками
Неделя моды в Милане: секретный показ Dolce & Gabbana весна-лето 2018
Модная битва: Кейт Мосс против The Weeknd
Неделя моды в Милане: показы Missoni, Jil Sander и Salvatore Ferragamo весна-лето 2018
Неделя моды в Милане: женственные показы Blumarine и Ermanno Scervino весна-лето 2018