Голландскому переводчику Хансу Боланду, познакомившему свою страну с творчеством Пушкина, Ахматовой и Достоевского, присудили награду имени А.С. Пушкина. 26 августа г-н Боланд получил от Федора Воронина, атташе по культуре в посольстве РФ, почетное приглашение в Кремль на церемонию вручения медали самим президентом России Владимиром Путиным.

Церемония должна была состояться 4 ноября в День народного единства. Однако признанный переводчик и славист отказался принять престижную награду.

В письме г-ну Воронину он объяснил это следующим образом:

«… Будучи пламенным апостолом – более правильных слов не могу подобрать – Анны Ахматовой, к которой  пропитан безграничным уважением, я должен быть твердым, когда этого требует истина.

Я бы с огромной благодарностью принял оказанную мне честь, если бы не Ваш президент, поведение и образ мыслей которого я презираю. Он представляет большую опасность для свободы и мира нашей планеты.  Дай Бог, чтобы его «идеалы» в ближайшее время были полностью уничтожены. Любая связь между ним (президентом Путиным) и мной, его именем и именем Пушкина для меня отвратительна и невыносима».

Ханс Болланд — первый голландец, которому присудили награду имени русского поэта. Премия Пушкина учреждена в 1969 году как научная премия. В советское время ее вручала Академия наук СССР, в настоящее время — РАН. Формулировка при вручении — «за выдающиеся научные работы в области литературной критики, теории и истории литературы». Лауреатами премии в разное время были знаменитые филологи — автор словаря Сергей Ожегов (1990) и Юрий Лотман (1993).

«Делом жизни» Болланд назвал перевод полного собрания сочинений Александра Пушкина. Помимо Пушкина, славист выпустил в Голландии переводы стихов Лермонтова, Крылова, Мандельштама, Ахматовой, Гумилева, Набокова, Рейна, Ерофеева, Губермана, Бориса Рыжего, а также перевел роман «Бесы» Достоевского. Интересно, что в 1992—1996 годах Боланд преподавал нидерландский язык и литературу в СПбГУ. В соавторстве с русским преподавателем он выпустил учебник голландского языка «Goed zo!», за который получил приз.

Подпишитесь на наш
Блоги

Охохо....

15:01, 7 сентября 2014

Автор: PARANOYA__

Комменты 83

L

Об рашку приличные люди теперь не мараются!

Аватар

Бедные, бедные здоровые украинцы, окруженные оголтелой, психотропной толпой... Напоминает голливудский сценараий "Война миров Z" и укушенных...(по крайней мере по локальным выбросам мата и хамства...)

Аватар

Какой талантливый человек, послать на х@ без единого ругательства.

Аватар

Самое ужасное, что все(!) русские вдруг стали кровожадными "гадами"! А вот мое мнение, кто в России тихо жрал все эти года, не возмущался переделу 90-х- был вне политики, так сказать...и вдруг на фоне Украины стал ярым защитником человеческих прав нацистов и олигархов! ПОЗОР! И мне все равно на их заслуги: как заслужили, так и перечеркнули...САМИ! И глаз в остро, талантливый человек- не значит абсолютная и чистая правота, с 3-им оком во лбу!

Аватар

Неумный какой-то голландец. Столько русских классиков перевел, всю жизнь славистикой занимался, а зерна от плевел отделять не научился. Свалил все в одну кучу. Вообще типичное голландское поведение.

Подождите...