Когда-то давно блогер Annushka_z вела на Сплетнике отличную рубрику "Перечитать или пересмотреть". Этот пост не то чтобы ее продолжение, но я вспоминала про нее, когда его писала, потому что идея поста примерно та же.

Я заранее прошу прощения у блогера krasovskaya - я не лезу на ее поляну, я просто пишу пост на связанную тему, и в этом посте я не смогу не отдать должное Рэйфу Файнсу - это было бы непрофессионально с моей стороны;-) Но одновременно я говорю этому блогеру спасибо, потому что если бы не она - не было бы этого поста.

Так сложилось, что в эти февральские праздники я приболела, погода была мерзкая, я сидела дома и смотрела кино - и вспомнила пост krasovskaya «Английский пациент» - жизнь за кадром. Как раз после него я подумала, что надо пересмотреть этот фильм, т.к. видела его настолько давно, что хотелось бы освежить впечатления.

И надо сказать, что фильм меня потряс. Такое бывает, когда в юности думаешь: ну что за тягомотина, а спустя  20 лет (фильм датируется 1996 годом) открываешь его для себя по-новому. В моем случае это сработало с "Английским пациентом". Фильм идет 3 часа - и это оказалось не так уж много, потому что он потрясающе красивый. Я очень жалею, что не видела его в кино - многие кадры хочется увидеть на большом экране, но с другой стороны - возможно, может быть, тогда было не время....

Неделю назад я посмотрела его на одном дыхании и просто не могла думать ни о чем другом. Многое оказалось для меня не до конца понятным, поэтому я решила прочитать книгу, как бы экранизацией которой он является - одноименное произведение Майкла Ондатже (Michael Ondaatje), получившее букеровскую премию. Я подумала, что книга даст мне более глубокое понимание персонажей фильма, но все оказалось совсем по-другому. Это оказалось и так, и не так, но при этом книга оказалась совершенно прекрасна. Я  ожидала увидеть талмуд страниц на 2000, как положено - что-то эпическое, нудное, с пространными описаниями. Но в моей читалке книга заняла около 600 страниц - это средний детектив (я все меряю детективами))), не Ночное кино (средний умножаем на 3). И она потрясающе красивая. Кто-то в отзывах писал, что фильм лучше книги, но это не так. Они два разных произведения, которых объединяет одна сюжетная линия. И на самом деле действительно в целом только одна. Но я уже закончила ее читать, а возвращаюсь и возвращаюсь к отдельным абзацам, чтобы перечитать их еще раз.

Я предполагаю, что все, кто читает этот пост, так или иначе видели фильм или знают его сюжет. Потому что там в принципе сложно придумать спойлер - там сразу понятно, что все кончится невесело. Но все же я предупреждаю, что сравнение книги и фильма не обойдется без сюжетных линий.

И тут, конечно, я бы хотела отдать должное режиссеру - Энтони Мингелла умер всего в 54 года. За "Пациента" он получил Оскар как лучший режиссер, был награжден за лучший фильм и в целом всего у фильма было 12 номинаций (!!!), из которых не выиграл он только лучшую женскую и мужскую роль (Кристин Скотт Томас и Рэйф Файнс) и лучший адаптированный сценарий (Мингелла). Это триумф, конечно, но и те награды я бы фильму тоже дала, если бы меня спросили.

Потому что если рассказывать по порядку, то Мингелла переписал историю полностью. Я читала, что существовало около 20 вариантов сценария, и я в это верю, потому что, читая роман, я вообще не могла себе представить, как можно это экранизировать. Но у него получилось. Для этого пришлось многим пожертвовать - и это объяснимо. В фильме главный фокус сделан на историю Алмаши и Кэтрин, остальные герои для повествования важны, но не играют центральную роль. В книге же существуют 4 самостоятельные сюжетные линии - линия Ханы (медсестры, которая ухаживает за англ.пациентом), линия Караваджо (канадец, нарисовавшийся на вилле), линия Алмаши-Кэтрин и линия Кипа (индуса-сапера), которые все в определенный период времени сходятся на тосканской вилле вокруг умирающего Алмаши. Каждая из линий интересная, яркая и важная для сюжета. И когда читаешь, сразу видишь отличия от сценария.

Надеюсь, никто не обидится, если я назову некоторые, потому что они важные. По книге Караваджо -  вор. Он не терял свои пальцы в борьбе с фашизмом, он потерял их после неудачного ограбления. Но при этом он старый друг отца Ханы, чего в фильме совсем нет, и флешбеки из их общего прошлого очень важны для понимания их отношений. Кроме того, Мэдокс застрелился не из-за предательства Алмаши. Он застрелился из-за тоски по пустыне, когда приехал домой и понял. что теперь он будет вести размеренную жизнь английского аристократа (по крайней мере, я так поняла). Наконец, сикх Кип  - талантливый сапер - очень важный персонаж для Ондатже, который сам наполовину шриланкиец. По книге у него возникает особое взаимопонимание с Алмаши, у него есть сложное отношение к взаимодействию между Европой и Азией, а его любовь с Ханой лучше изучать все же по книге.... Кстати, прекрасная сцена с фресками, из-за которой, говорят, Бинош взялась за роль, в книге была, но не совсем так;-)

Наконец, отличия главной линии - а Мингелла  сделал такой линию Алмаши - Кэтрин - тоже наблюдаются. Во-первых, Кэтрин по книге моложе Алмаши на 15 лет.

На самом деле Кристин Скотт Томас старше Рэйфа на 2 года, и это в фильме видно, но я думаю, что для режиссера главным было передать характер героини, а Кристин очень хотела эту роль, она ее, можно сказать, вымолила у Мингеллы - студия настаивала на Деми Мур, но режиссер предпочел поменять студию, но не прогнуться.

Когда я смотрела фильм давно, я думала, что Кристин недостаточно хороша для Рэйфа, когда я пересмотрела его сейчас, я поняла, что она должна быть такая - очень английская, очень сдержанная, очень аристократичная, но при этом под этой маской таится способность испытывать такую страсть, опасность которой в фильме не особенно очевидна, но это зря....

Еще интересное отличие - в книге Кэтрин очень страстная - она постоянно причиняет Алмаши в прямом смысле физические увечья - дело даже доходило до травм, нанесенных вилкой. В фильме это смягчили))) (я не буду приводить здесь знаменитое видео страстной сцены первого свидания Алмаши и Кэтрин,  потому что считаю, что его нельзя смотреть в отрыве от фильма - к нему нужно прийти по ходу сюжета и тогда понятно, ЧТО это значит, а не просто посмотреть, как оно там).

Но Мингелла не зря писал 20 раз сценарий. Удивительным образом ему удалось вставить в фильм очень красивые отрывки из текста, которые могут намекнуть на то, как хорош роман. Это, конечно, эпизод с описанием ветров (который в книге вообще в другом месте, но есть просто дословно).

Это и прекрасный эпизод с Ханой и фресками, а также еще несколько. Если режиссер мог, он давал персонажам говорить по книге (эпизоды Алмаши - Кэтрин во многом почти дословны). И, конечно, самое время сказать о главных героях. Рэйф Файнс играет гениально. Я не знаю, как он это делает, правда. Это нечто вроде Хитклиффа, но еще опаснее. Такой пустынный хищник, который заприметил жертву и идет напролом, ломая ее жизнь, жизнь ее мужа (пусть он и не пай-мальчик) и походу свою тоже. Потрясающе совершенно. И Кристин Скотт Томас - в некоторых кадрах она будто сошла со страниц книги - она вроде и умудренная опытом женщина, а одновременно и наивная  английская девушка, будто бы и понимает, что делает, а иногда кажется, что просто в жернова попала. Она прекрасная - ироничная, смелая и обреченная при этом.

Наконец, трогательная деталь - Мэддокс, коллега Алмаши, больше всего любил роман Льва Толстого "Анна Каренина", и в книге он цитируется, но не касательно отношений Анны и Вронского, как можно ожидать, нет, это описание круговой поруки в светском обществе России и Великобритании. Удивительно, да.

Подпишитесь на наш
Блоги

Перечитать или пересмотреть: Английский пациент

23:13, 3 марта 2017

Автор: Misa

Комменты 105

Комментарий был удален

Z

А в полном восторге от Райфа в этом фильме. Вот просто влюблена. А Кристин так и не смогла принять в этой роли.

Аватар

Надо прочитать и посмотреть)))) Спасибо, что вспомнили обо мне. Я тогда задумывала долгоиграющую рубрику, материала много заготовила. А потом что-то отвлеклась...

A

Автор спасибо за пост. Фильм смотрела давно, тоже показался тягомотным, но с возрастом мироощущения кардинально меняются, надо пересмотреть фильм, но вначале хочу почитать книгу.

D

Боже, какая эротичная гифка, с ума сойти! А ведь ничего не показано такого. Поразительно. Спасибо, автор! Посмотрю фильм и почитаю книгу. Спасибо!

Подождите...